Lefa’m
Lefa’m blau
Àngel de nit
Que passes de mi
Jo de l’amor no sé què dir
En realitat era el coixí
L'àngel no hi és al dematí
I tan sols hi ha lefa en el llit
Visquin les nits, morin els dies
Però lefa’m
Lefa’m blau
Àngel de nit
Que passes de mi
Перевод песни Lefa'm
ЛЕФа,
ЛЕФа, синяя.
Ангел ночи,
Что вдали от меня.
Я люблю, я не знаю, что сказать
На самом деле, это был блокнот.
Ангел не там утром,
И есть только lefa в постели,
Живут ночи или дни,
Но
Lefa'M lefa'M blue.
Ангел ночи,
Что вдали от меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы