De tant en tant torno a ser nen
però avui m’he aixecat més despert,
he volgut traspassar el mirall
i quedar-m'hi tot l’any
a volar i a somiar.
He sabut d’algú com jo que vol aprendre a caminar,
m’han dit que ja és gran
però que no té por
de tornar a començar.
No sé ben bé perquè
he demanat al cel
que mantingui el món en peus
que no arribi el fred.
De nena tot ho volia ser
però va ser mama al poc temps,
i ara obre un calaix
on hi havia enterrat
la porta que obre el món somiat.
He sabut que així com tu,
hi ha molta gent que vol canviar,
n’hi ha molts que volen fer
un viatge molt llarg
per volar, per somiar.
Jo només;
Voldria saber, si la teva vida és com la meva
o és que encara no has canviat,
voldria saber, si has trobat la clau que obre la porta,
la que et porta al món somiat…
Перевод песни De Tant En Tant
Время от времени я возвращаюсь к тому, чтобы быть ребенком,
но сегодня я проснулся более бодрым,
Я хотел пройти мимо зеркала
и держать меня там весь год,
чтобы летать и мечтать.
Я знал кого-то вроде меня, кто хочет научиться ходить,
Мне говорили, что это уже здорово,
но это не боится
начать все сначала.
Я не совсем понимаю, почему.
Я просил небеса,
Ты держишь мир в ногах,
он достигает холода.
Девочка, все, что я хотел, чтобы это было,
но она была мамой немного времени,
и теперь открывает ящик,
где была похоронена
дверь, открывающая мир, о котором мечтал.
Я знаю, что так же, как и ты,
есть много людей, которые хотят измениться,
есть много людей, которые хотят совершить
путешествие очень долго,
чтобы летать, мечтать.
Я просто
Хотел бы знать, если твоя жизнь похожа на мою,
или это то, что ты не изменился,
Я хотел бы знать, если ты нашел ключ, открывающий дверь,
о чем ты мечтаешь в этом мире...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы