Fahren zwei durch alle Meere
Fahren zwei in einem Boot
Der eine kennt die Sterne
Der andere misst das Lot
Sind nicht zu trennen, bleiben vereint
Ob Nacht heranzieht, Morgen erscheint
Sie finden zueinander —
Auf LEBENSZEIT
Steigen zwei auf hohe Berge
Steigen zwei zum Himmel dicht
Der eine blickt die Welt an
Der andre sieht das Licht
Noch liegt die Erde flach auf der Hand
Sind sie den Wolken nah und verwandt
Und halten zueinander —
Auf LEBENSZEIT
Gehen zwei durch laute Strassen
Gehen zwei durch Stein und Rauch
Den einen ruft die Arbeit
Den anderen Mühe auf
Schon kommen Tage, die man nicht zählt
Schon ist entschieden, schon ist gewählt
Doch haben sie einander —
Auf LEBENSZEIT
Sitzen zwei schon im Schatten
Sitzen da auf einer Bank
Der eine fühlt sich müde
Der andere fühlt sich krank
Schon ist im Leben alles gesagt
Schon ist im Leben alles gewagt
Sie hielten zueinander —
Auf LEBENSZEIT
Перевод песни Lebenszeit
Поездка два через все моря
Вождение двух в одной лодке
Один знает звезды
Другой измеряет лот
Не разъединяются, остаются едины
Приближается ли ночь, появляется ли утро
Они находят друг друга —
пожизненный
Поднимаются два на высокие горы
Поднимаются два к небу густо
Один смотрит на мир
Андре видит свет
Все еще лежит земля плоская под рукой
Близки ли они к облакам и связаны
И держатся друг за друга —
пожизненный
Идут двое по шумным улицам
Идут двое сквозь камень и дым
Одного зовет работа
Другой беды на
Уже наступают дни, которые не считается
Уже решено, уже выбрано
Но они друг друга —
пожизненный
Двое уже сидят в тени
Сидя там на скамейке
Один чувствует усталость
Другой чувствует себя больным
Уже в жизни все сказано
Уже в жизни все смелее
Они держались друг за друга —
пожизненный
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы