T’as dit que tout doit disparaître,
Tout quoi?
T’as dit que tout doit disparaître,
Mais moi,
Je me sens pas tout à fait prête,
Pour tout ça.
Alors je cours des kilomètres,
Jusqu'à toi.
J’m’essoufle,
J’ai pas l’endurance.
Un point,
De côté je pense.
J’ai mal,
Faut pas que j’y pense.
C’est pas Le Tour De France.
Je manque,
Un peu d’expérience.
J’accroche,
Mon coeur à ma tête.
Et là,
Je tiens la cadence.
Pas prête pour la défaite.
Je prends,
Mon petit vélo.
J’me sens,
Des ailes dans le dos.
J’adore,
Tu m'échapperas pas.
Tu fais Le Tour De France.
J’f’rai plus la course à pied,
Même pour te ratrapper.
J’ai des ampoules partout,
J’préfère changer une roue.
Sur mon vélo,
Je suis la reine.
De toutes les connes,
Comme moi qui t’aime.
Oui, mais elles n’ont pas mon vélo,
Moi je les coiffe au poteau,
Je t’aime.
T’as dit que tout doit disparaître,
Pas toi.
T’as dit que tout doit disparaître,
Pas moi.
J’bouche mes oreilles avec tes doigts,
Lalala.
J’entends plus rien et j’adore ça,
T’es à moi.
J’m’essoufle,
J’ai pas l’endurance.
Un point,
De côté je pense.
J’ai mal,
Faut pas que j’y pense.
C’est pas Le Tour De France.
Je manque,
Un peu d’expérience.
J’accroche,
Mon coeur à ma tête.
Et là,
Je tiens la cadence.
Pas prête pour la défaite.
Je prends,
Mon petit vélo.
J’me sens,
Des ailes dans le dos.
J’adore,
Tu m'échapperas pas.
Tu fais Le Tour De France.
J’f’rai plus la course à pied,
Même pour te ratrapper.
J’ai des ampoules partout,
J’préfère changer une roue.
Sur mon vélo,
Je suis la reine.
De toutes les connes,
Comme moi qui t’aime.
Oui, mais elles n’ont pas mon vélo,
Moi je les coiffe au poteau,
Je t’aime.
Перевод песни Le Tour De France
Ты сказал, что все должно исчезнуть.,
Все что?
Ты сказал, что все должно исчезнуть.,
Но я,
Я не совсем готова.,
За все это.
Так что я бегу километры,
До тебя.
Я выдыхаю,
У меня нет выносливости.
Точка,
В сторону, я думаю.
Мне больно,
Я не должен об этом думать.
Это не Тур де Франс.
Я скучаю,
Немного опыта.
Я вешаю,
Мое сердце к моей голове.
А там,
Я держу каденцию.
Не готова к поражению.
Я беру,
Мой маленький велосипед.
Я чувствую,
Крылья за спиной.
Я обожаю,
Ты не убежишь от меня.
- Ты едешь по Франции.
Я больше не бегаю,
Даже для того, чтобы тебя не хватало.
У меня повсюду лампочки.,
Я предпочитаю менять колесо.
На моем велосипеде,
Я королева.
Из всех коней,
Как и я, который любит тебя.
Да, но у них нет моего велосипеда.,
Я их к столбу привязываю.,
Я тебя люблю.
Ты сказал, что все должно исчезнуть.,
Не ты.
Ты сказал, что все должно исчезнуть.,
Не я.
Я затыкаю уши пальцами.,
Лалала.
Я больше ничего не слышу, и мне это нравится.,
Ты моя.
Я выдыхаю,
У меня нет выносливости.
Точка,
В сторону, я думаю.
Мне больно,
Я не должен об этом думать.
Это не Тур де Франс.
Я скучаю,
Немного опыта.
Я вешаю,
Мое сердце к моей голове.
А там,
Я держу каденцию.
Не готова к поражению.
Я беру,
Мой маленький велосипед.
Я чувствую,
Крылья за спиной.
Я обожаю,
Ты не убежишь от меня.
- Ты едешь по Франции.
Я больше не бегаю,
Даже для того, чтобы тебя не хватало.
У меня повсюду лампочки.,
Я предпочитаю менять колесо.
На моем велосипеде,
Я королева.
Из всех коней,
Как и я, который любит тебя.
Да, но у них нет моего велосипеда.,
Я их к столбу привязываю.,
Я тебя люблю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы