Un vieux monsieur, décoré d’une fleur, se promène
Près d' la Seine
Cours la Reine
Le vieux monsieur ne dit rien mais du bout de sa canne
Il enflamme
Notre-Dame
Ce vieux monsieur, on l’appelle le printemps de Paname
Bichonné, pomponné, parfumé, du lilas plein les bras
Dans sa prom’nade
Le Luxembourg, Verlaine
Dans son programme
Deux mots d’amour: Je t’aime
A petits pas, le bonhomme s’en va
En jetant ses lilas à tout l' monde
Et grâce à lui l’amoureux du sam’di
A fleuri son amour éblouie
Un vieux monsieur, décoré d’une fleur, se promène
Près d' la Seine
Cours la Reine
Le vieux monsieur ne dit rien mais du bout de sa canne
Il enflamme
Notre-Dame
Ce vieux monsieur, on l’appelle le printemps de Paname
Bichonné, pomponné, parfumé, il sourit à la vie
Et voilà, c’est comme ça qu’il y a des beaux jours à Paris
Перевод песни Le Monsieur Aux Lilas
Старый джентльмен, украшенный цветком, прогуливается
Возле Сены
Беги Королева
Старый джентльмен ничего не говорит, но кончик своей трости
Он воспламеняет
Богоматерь
Этот старый джентльмен, его называют весной Панаме
Пышные, помпезные, благоухающие, сиреневые полные руки
В своей пром'Наде
Люксембург, Верлен
В своей программе
Два слова любви: я люблю тебя
Мелкими шажками парень уходит.
Бросив свою сирень всем
И благодаря ему любовник сам'Ди
Расцвела его ослепленная любовь
Старый джентльмен, украшенный цветком, прогуливается
Возле Сены
Беги Королева
Старый джентльмен ничего не говорит, но кончик своей трости
Он воспламеняет
Богоматерь
Этот старый джентльмен, его называют весной Панаме
Пышный, помпезный, благоухающий, он улыбается жизни
И вот, вот как в Париже бывают прекрасные дни
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы