De temps en temps
Je suis l’arbre qui a fait le Mali
Être la peau pour couvrir
Les femmes tombées sans leurs corps
La race humaine iei
Peut être infinie
Si elle s’appelle «partir»
Süre de son unité morte
L’Afrique est dans les enfants
Et le monde est dehors
Перевод песни Le Mali Chez la Carte Invisible
Время от времени
Я дерево, которое сделало Мали
Быть кожей, чтобы покрыть
Падшие женщины без своих тел
Человеческая раса iei
Может быть бесконечным
Если она называется " уйти»
Сюр единства умерла
Африка в детях
И мир снаружи
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы