La vie, le temps peut-être
Serments déchus et lettres
Rêves déçus passés
Il est des phrases damnées
Qui m'écorchent la bouche
Me froissent les pupilles
Me hérissent, c’est louche
Les ailes et les papilles
Les avaries du cœur
C'était tous les jours
J’ai passé l’heure
Autant le dire et sans détour:
Au bal, j’ai quelque peu de mal
Avec les mots d’amour
Un cœur à fleur de peau
Ne souffre pas, mon ami
Que l’on traduise en mots
Les soubresauts de jadis
Ça m'écorche la bouche
Me froisse les pupilles
Me hérisse, c’est louche
Les ailes et les papilles
Les avaries du cœur
C'était tous les jours
J’ai passé l’heure
Autant le dire et sans détour
Au bal, j’ai quelque peu de mal
Avec les mots d’amour
Перевод песни Les mots d'amour
Жизнь, время может быть
Падшие клятвы и письма
Прошлые разочарованные мечты
Это проклятые фразы
Которые выцарапывают мне рот
Зрачки у меня сморщились.
Я ощетинился, это подозрительно
Крылья и сосочки
Повреждения сердца
Это было каждый день
Я провел время
Так сказать, и без обиняков:
На балу у меня как-то не так.
Со словами любви
Сердце с цветком кожи
Не страдай, друг мой
Что переводится в слова
Суеты былых времен
Это меня очищает рот
Зрачки мои сморщились.
Ощетинился, подозрительно
Крылья и сосочки
Повреждения сердца
Это было каждый день
Я провел время
Так сказать, и без обиняков
На балу у меня как-то не так.
Со словами любви
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы