Cimetière de Charleville, cimetière d’Auvers-sur-Oise
Mon âme funérailleuse me fusille le cerveau
Il est fini le temps des laudanum — framboise
& le temps des visites au corbeau d’Allan Poe
Voici la voile noire du navire de Thésée
Qui me déchire les yeux au large de Sounion
Où un stupide anglais prétentieux a gravé
Comme un vulgaire touriste le nom de Lord Byron
Le jeu de la folie est un sport de l’extrême
Qui se pratique souvent au bord des précipices
Où dans les yeux des filles au bout des couloirs blêmes
Des labyrinthes obscurs aux fumeux artifices
Ne m’attends pas ce soir car la nuit sera noire
& blanche, illuminée, rue de la vieille lanterne
Où Nerval a pendu son linge & sa mémoire
Sous le regard des dieux, au bout d’un drap en berne
Je rêve de transparence & d'épouvantes mystiques
Le long de la frontière qui jouxte l’inconnu
En traînant mon cadavre & mon vide pathétique
& ma douleur femelle sur mon dos de bossu
Le jeu de la folie est un sport de l’extrême
Qui se pratique souvent au bord des précipices
Où dans les yeux des filles au bout des couloirs blêmes
Des labyrinthes obscurs aux fumeux artifices
Baudelaire est mort hier, à 11 heures du matin
En zoomant d’apaisantes nuées crépusculaires
Fatigué d’un été qui le rongeait sans fin
& de l’hargneuse odeur des furies sanitaires
Moi, je pars pour Dublin sur un nuiteux cargo
Qui traverse le temps perdu de la sagesse
& rejoins le bateau ivre d’Arthur Rimbaud
Dans le flux des bateaux tankers d’Arthur Guiness
Le jeu de la folie est un sport de l’extrême
Qui se pratique souvent au bord des précipices
Où dans les yeux des filles au bout des couloirs blêmes
Des labyrinthes obscurs aux fumeux artifices
Перевод песни Le jeu de la folie
Кладбище Шарлевиль, кладбище Овер-сюр-Уаз
Моя погребальная душа раскалывает мне мозги.
Кончилось время лауданума-малины
& время визитов к Ворону Аллана По
Вот черный парус Корабля Тесея
- Оторвал я глаза от Суниона.
Где глупый претенциозный англичанин выгравировал
Как вульгарный турист имя лорда Байрона
Игра безумия-это спорт крайности
Который часто практикуется на краю пропасти
Где в глазах девушек в конце бледных коридоров
От темных лабиринтов до дымных
Не жди меня сегодня, потому что ночь будет черной
& белый, освещенный, улица от старого фонаря
Где Нерваль повесил белье и память
Под взглядом богов, на конце простыней,
Я мечтаю о прозрачности и мистических ужасах
Вдоль границы, примыкающей к неизвестному
Таща мой труп и мою жалкую пустоту
& амп; моя женская боль на моей горбатой спине
Игра безумия-это спорт крайности
Который часто практикуется на краю пропасти
Где в глазах девушек в конце бледных коридоров
От темных лабиринтов до дымных
Бодлер умер вчера, в 11 часов утра
Зумирование успокаивающих сумеречных облаков
Устал от лета, которое грызло его без конца
& отвратительный запах санитарных фурий
Я уезжаю в Дублин на ночном грузовом корабле
Кто переживает утраченное время мудрости
присоединяйтесь к пьяной лодке Артура Рембо
В потоке танкистских лодок Артура Гинесса
Игра безумия-это спорт крайности
Который часто практикуется на краю пропасти
Где в глазах девушек в конце бледных коридоров
От темных лабиринтов до дымных
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы