A l’entrefesson de ça
Va le contentement de la Lady
En mousse délicate
Va le contentement de la Lady
Chaleur velue de nous
C’est le contentement de la Lady
Le sang prend les devants
Par le contentement de la Lady
A m’en vermillonner
Dans le contentement de la Lady
Ainsi qu’un tourtereau
Dans le contentement de la Lady
C’est le contentement de la Lady
Dans le contentement de la Lady…
Dans l’enclos des volcans
Va le contentement de ma Lady
Par chemins cérébraux
Va le contentement de m Lady
Rond comme un pommier
C’est le contentement de ma Lady
Voilà le noir mélange
C’est le contentement de la Lady
Nous croisons aux Hébrides
Par le contentement de la Lady
En nuage de foudre
Par le contentement de la Lady
C’est le contentement de la Lady
Dans le contentement de la Lady…
Anémone du soir
C’est le contentement de la Lady
Vient la rouille à ma gorge
Par le contentement de la Lady
En mots de sa tribu
C’est le contentement de la Lady
Vous met la mort aux yeux
C’est le contentement de la Lady
C’est l’approche d’un oued
Que le contentement de la Lady
C’est boire au fond d’une âme
Que le contentement de la Lady
Dans le contentement de la Lady
C’est le contentement de la Lady…
Monté sur la falaise
Par le contentement de ma Lady
En bouc amoureux
Dans le contentement de ma Lady
Je vois la Croix du Sud
Par le contentement de la Lady
C’est le contentement de la Lady
C’est le contentement de la Lady…
Перевод песни Le Contentement De La Lady
В промежутке от этого
Идет довольство Леди
Из нежной пены
Идет довольство Леди
Волосатая жара от нас
Это довольство Леди
Кровь берет верх
По довольству Леди
- Воскликнул я, не сводя с нее глаз.
В довольстве Леди
А также любовника
В довольстве Леди
Это довольство Леди
В довольстве Леди…
В загоне вулканов
Иди довольство моей леди
Мозговыми путями
Идет довольство г-н Леди
Круглый, как яблоня
Это довольство моей леди
Вот черная смесь
Это довольство Леди
Мы пересекаем Гебриды
По довольству Леди
В облаке молний
По довольству Леди
Это довольство Леди
В довольстве Леди…
Вечерняя ветреница
Это довольство Леди
Приходит ржавчина к моему горлу
По довольству Леди
На словах своего племени
Это довольство Леди
Вы кладете смерть в глаза
Это довольство Леди
Это подход Вади
Что довольство Леди
Это пить до глубины души
Что довольство Леди
В довольстве Леди
Это довольство Леди…
Поднялся на скалу
По довольству моей леди
Как влюбленный козел
В довольстве моей леди
Я вижу Южный Крест
По довольству Леди
Это довольство Леди
Это довольство Леди…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы