Comme elle n’aime pas beaucoup la solitude
Cependant que je pêche et que je m’ennoblis
Ma femme sacrifie à sa vieille habitude
De faire, à tout venant, les honneurs de mon lit
Eh ! oui, je suis cocu, j’ai du cerf sur la tête
On fait force de trous dans ma lune de miel
Ma bien-aimé' ne m’invite plus à la fête
Quand elle va faire un tour jusqu’au septième ciel
Au péril de mon cœur, la malheureuse écorne
Le pacte conjugal et me le déprécie
Que je ne sache plus où donner de la corne
Semble bien être le cadet de ses soucis
Les galants de tout poil viennent boire en mon verre
Je suis la providence des écornifleurs
On cueille dans mon dos la tendre primevère
Qui tenait le dessus de mon panier de fleurs
En revenant fourbu de la pêche à la ligne
Je les surprends tout nus dans leurs débordements
Conseillez-leur le port de la feuille de vigne
Ils s’y refuseront avec entêtement
Souiller mon lit nuptial, est-c' que ça les empêche
De garder les dehors de la civilité?
Qu’on me demande au moins si j’ai fait bonne pêche
Qu’on daigne s’enquérir enfin de ma santé
De grâce, un minimum d’attentions délicates
Pour ce pauvre mari qu’on couvre de safran !
Le cocu, d’ordinaire, on le choie, on le gâte
On est en fin de compte un peu de ses parents
A l’heure du repas, mes rivaux détestables
Ont encor' ce toupet de lorgner ma portion !
Ça leur ferait pas peur de s’asseoir à ma table
Cocu, tant qu’on voudra, mais pas amphitryon
Partager sa moitié, est-c' que cela comporte
Que l’on partage aussi la chère et la boisson?
Je suis presque obligé de les mettre à la porte
Et bien content s’ils n’emportent pas mes poissons
Bien content qu’en partant ces mufles ne s'égarent
Pas à mettre le comble à leur ignomini'
En sifflotant «Il est cocu, le chef de gare…»
Parc' que, le chef de gar', c’est mon meilleur ami
Перевод песни Le Cocu
Как она не очень любит одиночество
Однако я ловлю рыбу и облагораживаю
Моя жена жертвует своей старой привычкой
Делать, ко всему приходящему, почести моей постели
Эй ! да, я рогоносец, у меня олень на голове
Мы заставляем дыры в моем медовом месяце
Моя возлюбленная' больше не приглашает меня на вечеринку
Когда она поднимется на седьмое небо
В опасности моего сердца, несчастная шкура
Брачный договор и обесценивает меня
Чтобы я больше не знал, куда дать Рог
Кажется, курсант его забот
Голые Галанты приходят и пьют из моего бокала.
Я-провидение экологов.
У меня за спиной нежный первоцвет.
Который держал верх моей корзины цветов
Возвращаясь fourbu с лески
Я застаю их голыми в их переливах
Посоветуйте им носить виноградный лист
Они упрямо откажутся от этого
Осквернять мое брачное ложе, разве это мешает им
Держать их вне вежливости?
Пусть меня хотя бы спросят, хорошо ли я ловил рыбу.
Соизволите спросить наконец о моем здоровье
Изящество, минимум деликатного внимания
За этого бедного мужа, которого мы покрываем шафраном !
Рогоносец, обыкновенно, его балуют, балуют
Мы, в конце концов, немного ее родителей.
Во время трапезы мои ненавистные соперники
Все еще есть этот волчок, чтобы подглядывать за моей порцией !
Они бы не побоялись сесть за мой стол.
Рогоносец, сколько угодно, но не Амфитрион
Делить свою половину, имеет ли это
Чтобы мы поровну разделили дорогое и питье?
Я почти вынужден выставить их за дверь.
И очень рад, если они не заберут мою рыбу.
Очень рад, что, уходя, эти муфты не заблудились
Нет, чтобы положить конец их ignomini'
Насвистывая «он рогоносец, начальник станции…»
Парк 'что, шеф Гар', это мой лучший друг
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы