Quand je t’ai vue, danser dans ton palais
Plus jolie qu’une rose au mois de mai,
Je n’aurais jamais dû te regarder
Peux-tu imaginer
Je ne faisais que passer
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi courir
A la fontaine nous sommes allés
Et dans tes mains de l’eau tu m’as donnée
Je n’aurais pas dû m’y désaltérer
Peux-tu imaginer
Je n’ai pas le droit de t’aimer
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi courir
Que demain, demain dans le soleil
Tu retournes à tes poupées
Que demain à ton réveil
Tu m’aies déjà oublié
Oh laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Lalalalalalala
(Merci à Herbaut pour cettes paroles)
Перевод песни Laisse-moi petite fille
Когда я увидел тебя, танцующую в твоем дворце
Красивее розы в мае,
Я не должен был смотреть на тебя.
Ты можешь себе представить
Я просто проводил
Оставь мне девочку.
Отпусти меня
Я всего лишь музыкант.
Камень на пути
Оставь мне девочку.
Оставь мне девочку.
Позволь мне бежать
К фонтану мы пошли
И в твоих руках вода, которую ты дал мне
Я не должен был утолить жажду.
Ты можешь себе представить
Я не имею права любить тебя.
Оставь мне девочку.
Отпусти меня
Я всего лишь музыкант.
Камень на пути
Оставь мне девочку.
Оставь мне девочку.
Позволь мне бежать
Что завтра, завтра на солнце
Ты возвращаешься к своим куклам.
Что завтра, когда ты проснешься
Ты уже забыл меня.
О, дайте мне девочку
Отпусти меня
Я всего лишь музыкант.
Камень на пути
Лалалалалалала
(Спасибо Гербауту за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы