Ni ja ne dancos plu
Bureon el Aŭvernjo
Ni ĝin ne dancos plu
Rompiĝis violon'
Ni riparigos ĝin
Ja lian violonon
Ni riparigos ĝin
Kaj li dancigos nin
Eklernis mi bureon
Paginta dudek frankojn
Se lerni volas vi
Samkostos ĝi al vi
Ĉiuhore venu vi
Venu kiam volos vi
Surplacen venu vi
Kaj min trovos tie ĉi
Перевод песни La violonisto
Мы больше не танцуем.
Буреон Оверни, Франция,
Мы больше не будем танцевать.
Сломленный виолон.
У нас это есть.
Все скрипки!
У нас есть это,
И он танцует с нами.
Я начал учиться,
Буреон заплатил двадцать франков,
Если научился хотеть тебя,
Самкостос, это тебе.
Каждый час ты
Приходишь, когда захочешь.
Surplacen приходи, ты
И я найдем здесь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы