Eche, amigo, no más; écheme y llene
Hasta al borde la copa de champán
Que esta noche de farra de y alegría
El dolor que hay en mi alma quiero ahogar
Es la última farra de mi vida
De mi vida, muchachos, que se va…
Mejor dicho, se ha ido tras de aquella
Que no supo mi amor nunca apreciar
Yo la quise, muchachos, y la quiero
Y jamás yo la podré olvidar…
Yo me emborracho por ella
Y ella quién sabe qué hará…
Eche, mozo, más champán
Que todo mi dolor
Bebiendo lo he de ahogar…
Y si la ven
Muchachos, diganlé
Que ha sido por su amor
Que mi vida ya se fue
Y brindemos, no más, la última copa
Que, tal vez, también ella ahora estará
Ofreciendo en algún brindis su boca
Y otra boca feliz la besará
Eche, amigo, no más, écheme y llene
Hasta el borde la copa de champán
Que mi vida se ha ido tras de aquella
Que no supo mi amor nunca apreciar
Перевод песни La Ultima Copa
Бросьте, друг, больше нет; бросьте меня и заполните
До краев бокал шампанского
Что эта ночь Фарра и радость
Боль, которая в моей душе, я хочу заглушить.
Это последняя Фарра в моей жизни.
Из моей жизни, ребята, она уходит.…
Вернее, он ушел за тем
Кто не знал, что моя любовь никогда не ценит
Я любил ее, ребята, и я люблю ее.
И я никогда не забуду ее.…
Я напиваюсь из-за нее.
И она, кто знает, что она сделает.…
Налейте, официант, еще шампанского
Что вся моя боль
Выпив, я утопил его.…
И если они увидят ее,
Ребята, скажите
Что это было из-за его любви.
Что моя жизнь уже ушла.
И давайте выпьем, не больше, последний бокал
Что, может быть, и она теперь будет
Предлагая в каком-то тосте его рот
И еще один счастливый рот поцелует ее.
Бросьте, друг, больше нет, бросьте меня и заполните
До краев бокал шампанского
Что моя жизнь ушла за тем,
Кто не знал, что моя любовь никогда не ценит
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы