A las orillas del río
Lavaba ropa Rosita
Ni el trabajo, ni el hastío
Marchitaban su carita
De todo aquel caserío
Ella era la más bonita
Los campesinos cantaban
Cuando la veían venir
Y su amor se disputaban;
Por ella podían morir
Todos ellos adoraban
Aquella rosa de abril
El tiempo así transcurría
Cuando renacen las rosas
Pero aquel trágico día
Cambiaron mucho las cosas
La tragedia es compañía
De las mujeres hermosas
Aquel día amaneció
Nublado en el firmamento
Rosita al río bajó
Llevando su cargamento
Un hombre se le acercó
Llevando un mal pensamiento
Rosita del alma mía:
Le decía aquel ranchero
Cómo esperaba este día
Pa' decirte que te quiero
Ahora tienes que ser mía
O en el intento me muero
Debajo de aquel encino
Que en ese lugar creció
Aquel torvo campesino
De Rosita se burló
Luego la echó al remolino
Y el río se la llevó
Перевод песни La Tragedia De Rosita
К берегам реки
Стирала белье Розита.
Ни работы, ни усталости.
Они увяли его личико.
Из всего этого дома.
Она была самой красивой.
Крестьяне пели
Когда они видели, как она приближается,
И их любовь спорилась.;
За нее они могли умереть.
Все они поклонялись
Та апрельская Роза
Время так шло.
Когда розы возрождаются
Но в тот трагический день
Они сильно изменили ситуацию
Трагедия-это компания
От красивых женщин
В тот день рассвело.
Облачно на небосводе
Розита к реке спустилась
Ношение вашего груза
К нему подошел мужчина.
Неся плохую мысль,
Розита души моей:
- Сказал ему тот ранчо.
Как я ожидал этого дня
Па ' сказать тебе, что я люблю тебя
Теперь ты должна быть моей.
Или в попытке я умираю.
Под этим Энсино
Что в этом месте вырос
Тот крестьянский торво
Де Розита усмехнулась:
Затем он бросил ее в водоворот.
И река унесла ее.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы