t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: L » La Tibétaine

Текст песни La Tibétaine (Yves Duteil) с переводом

2008 язык: французский
78
0
3:20
0
Песня La Tibétaine группы Yves Duteil из альбома Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons была записана в 2008 году лейблом Les Editions De L'ecritoire, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Yves Duteil
альбом:
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
лейбл:
Les Editions De L'ecritoire
жанр:
Эстрада

Nous vivons sous le même soleil

Que des êtres en tous points pareils

Qui partagent leur existence

Entre l’espoir et la souffrance

La Tibétaine au coeur si pur

Qui chantait à l’ombre des murs

Attendra jusqu'à ses trente ans

Pour revoir le soleil levant

Les oubliés du Toit du Monde

Nous appellent à chaque seconde

Et leur chant se heurte en silence

Au vacarme de l’inconscience

C’est la voix d’un peuple brisé

De ces moines martyrisés

Qui nous offrent en un seul regard

Des milliers de vies de mémoire

C'était hier

C'était ailleurs

On disait «plus jamais l’horreur «C'est là tout près

C’est maintenant

Et je pleure pour tous ces gens

Nous gardons la blessure au coeur

Du chagrin des peuples qui meurent

Par la force ou par la violence

En perdant jusqu'à l’espérance

Cette lignée si elle s'éteint

Avec le dernier Tibétain

Laisserait pour l'éternité

Tant de portes à jamais fermées

Les oubliés de Toit du Monde

Nous appellent à chaque seconde

Mais leurs chants se perdent en silence

Au désert de l’indifférence

C’est la voix d’un peuple épuisé

De ces femmes paralysées

Qui revivent en un seul regard

Tout ce que leur coeur a pu voir

C'était hier

C'était ailleurs

On disait «c'était une erreur «C'est là tout près

C’est maintenant

Et je rêve pour tous ces enfants

D’un pays libre sur la Terre

A des milliers d’années-lumière

De ces uniformes barbares

De la peur et du désespoir

Pour revivre sous le soleil

Une histoire en tous points pareille

Et pour pouvoir enfin raconter

Les chapitres inachevés

Il est dit que jamais la flamme

De la vérité dans nos âmes

Ne peut s'éteindre tout à fait

Et qu’elle nous éclaire en secret

Comme du miel sur les blessures

J’entends toujours la voix si pure

De la Tibétaine chanter

Avec ses soeurs emprisonnées

Quelque part au-delà des murs

J’entends toujours la voix si pure

De la Tibétaine chanter

Leur espoir en la liberté

Перевод песни La Tibétaine

Мы живем под одним солнцем

Что существа во всех отношениях одинаковы

Которые разделяют их существование

Между надеждой и страданием

Тибетская с таким чистым сердцем

Кто пел в тени стен

Подождет до своих тридцати лет

Чтобы снова увидеть восходящее солнце

Забытые с крыши мира

Зовет нас каждую секунду

И их пение обрывается в тишине

В гул бессознательного

Это голос разбитого народа

От этих мученических монахов

Которые предлагают нам одним взглядом

Тысячи жизней памяти

Это было вчера

Это было в другом месте

Мы говорили: "никогда больше не будет ужасов".

Это сейчас

И я плачу за всех этих людей

Мы сохраняем рану сердца

От горя умирающих народов

Силой или насилием

Теряя надежду

Эта родословная, если она угаснет

С последним тибетским

Оставил бы на вечность

Так много вечно закрытых дверей

Забытые Крыши Мира

Зовет нас каждую секунду

Но их песни теряются в тишине

В пустыне безразличия

Это голос измученного народа

От этих парализованных женщин

Которые оживают одним взглядом

Все, что смогли увидеть их сердца

Это было вчера

Это было в другом месте

Мы говорили: "это была ошибка".

Это сейчас

И я мечтаю обо всех этих детях

Свободной страны на Земле

За тысячи световых лет

Из этих варварских мундиров

От страха и отчаяния

Чтобы оживить под солнцем

История во всех отношениях такая

И чтобы наконец-то рассказать

Незаконченные главы

Он сказал, что никогда не пламя

Истины в наших душах

Не может погаснуть совсем

И пусть она просветит нас тайно

Как мед на ранах

Я всегда слышу такой чистый голос.

Из Тибетского пения

С сестрами, заключенными в тюрьму

Где-то за стенами

Я всегда слышу такой чистый голос.

Из Тибетского пения

Их надежда на свободу

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Mon voisin
1995
Sanson comme ils l'imaginent
Un Lilas Pour Eulalie
1974
L'écritoire
Dès Que J'ai Besoin De Toi
1974
L'écritoire
Et Puis Voilà Que Tu Reviens
1974
L'écritoire
Elle Est Brune
1974
L'écritoire
J'ai Caché Ton Mouchoir
1974
L'écritoire

Похожие треки

C'est dit
2009
Calogero
Passage des cyclones
2009
Calogero
Tu n'as qu'à m'attraper
2009
Calogero
Nathan
2009
Calogero
La fin de la fin du monde
2009
Calogero
J'attends
2009
Calogero
La Blanche
2006
Renaud
Chanson Pour Pierrot
2006
Renaud
La complainte d'auteuil
2006
Jacques Douai
Vingt ans
2006
Léo Ferré
Rotterdam
2006
Catherine Sauvage
Ma régulière
2007
Maurice Chevalier
L'indécision
2005
Da Silva
Le carnaval
2009
Emmanuel Da Silva

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования