O.K. Bill, O.K. Jo, O.K. Jack
So we go
Tomorrow
From here to
A land
Called Joke
A land
Called Joke
On y va
D’ici à là
Y’a qu’un pas
De là-bas
A l’immense blague
De la gueuse
Qui nous nargue
On pourrait prendre le dernier bateau
On pourrait prendre un narcotique
On pourrait s’noyer dans la nuit
On pourrait prendre un dernier verre, ouais !
S’emmurer dans un mur de briques
Aller jusqu’au bout de la terre
Là où le monde se termine
Là dans l’vide danser la polka
Mais pas cette fois
Nous aura pas
Va pas y’aller
Non pas cette fois
Nous la fait pas
Va juste aller
Faire un p’tit tour
Au bois d’amour
Et s’y coucher avec le jour
Et on s’lèvera avec le jour
Faire un p’tit tour
Au bois d’amour
Et se coucher avec le jour
Et comme on connait bien l’gardien
Y nous dira rien
Nous dira rien
Alors on s’en ira
Et puis voilà
Et puis voilà
Перевод песни La polka
О'Кей Билл, О'Кей Джо, О'Кей Джек
So we go
Завтра
From here to
На земле
Called Joke
На земле
Called Joke
Пошли
Отсюда до
Всего один шаг.
Тамошний
Огромная шутка
Чушка
Кто нас насмехается над нами
Мы могли бы взять последнюю лодку.
Мы могли бы взять наркотик.
Мы могли бы утонуть в ночи.
Мы могли бы выпить еще, да !
Уткнувшись в кирпичную стену
Идти до конца земли
Там, где кончается мир
Там в пустоте пляшут польки
Но не в этот раз
У нас не будет
Не ходи туда.
Не в этот раз
Мы не делаем ее
Будет просто идти
Сделать маленький трюк
В лесу любви
И лежать там с днем
И мы встанем с днем
Сделать маленький трюк
В лесу любви
И ложиться с днем
И как хорошо мы знаем хранителя
Там мы ничего не скажем
Мы ничего не скажем
Тогда пойдет
А потом вот
А потом вот
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы