Hé!
On pourrait dire pour se défendre
Qu’on a fait tout c’qu’on pouvait faire
Cherchons plutôt quelqu’un à pendre
Trouvons vite un bouc émissaire.
Si on r’garde notre gouvernement
Y’a surement quelqu’un à blâmer
On donne la moitié d’notre argent
Ca serait ben l’fun d’en profiter
Là-bas on blâme les p’tits pays
De vouloir trop s'émanciper
Au nom de la démocratie
Y’a quelqu’un qui va les calmer
Même si ici on a le droit
De crier sur la place publique
On sait pas qui montrer du doigt
Pour les génocides en Afrique
On peut blâmer le terre entière
Pour le mal subit par nos frères
Mais on peut pas blâmer personne
Pour toute la pluie qui tombe
Si on trouve aucun coupable
Pour tout les problèmes de le terre
On peut régler ça à l’amiable
Sans tuer personne, sans faire de guerre
Mais on peut pas blâmer personne
Pour toute le pluie qui tombe
Pour toute le pluie qui tombe
Перевод песни La pluie qui tombe
Эй!
Можно сказать, чтобы защитить себя
Что мы сделали все, что могли.
Давайте лучше попробуем повесить кого-нибудь.
Быстро найдем козла отпущения.
Если мы сохраним наше правительство
Возможно, кто-то виноват.
Мы отдаем половину наших денег.
Было бы весело наслаждаться этим
Там виноваты маленькие страны
От слишком большого желания освободиться
Во имя демократии
Кто-то их успокоит.
Даже если здесь мы имеем право
Кричать на общественной площади
Мы не знаем, на кого показывать пальцем.
За геноцид в Африке
Можно обвинить всю землю
За зло, претерпеваемое братьями нашими
Но мы не можем никого винить.
За все падающие дожди
Если нет виновника
Для всех проблем Земли
Мы можем решить это полюбовно.
Никого не убивая, не ведя войны
Но мы не можем никого винить.
За все падающие дожди
За все падающие дожди
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы