Ma mi', de grâce, ne mettons
Pas sous la gorge à Cupidon
Sa propre flèche
Tant d’amoureux l’ont essayé
Qui, de leur bonheur, ont payé
Ce sacrilège…
J’ai l’honneur de
Ne pas te demander
Ta main
Ne gravons pas
Nos noms au bas
D’un parchemin
Laissons le champ libre à l’oiseau
Nous serons tous les deux prisonniers
Sur parole
Au diable les maîtresses queux
Qui attachent les coeurs aux queu’s
Des casseroles !
Vénus se fait vieille souvent
Elle perd son latin devant
La lèche-frite…
A aucun prix, moi, je ne veux
Effeuiller dans le pot-au-feu
La marguerite
On leur ôte bien des attraits
En dévoilant trop les secrets
De Mélusine
L’encre des billets doux pâlit
Vite entre les feuillets des livres
De cuisine
Il peut sembler de tout repos
De mettre à l’ombre, au fond d’un pot
De confiture
La joli' pomme défendu'
Mais elle est cuite, elle a perdu
Son goût «nature»
De servante n’ai pas besoin
Et du ménage et de ses soins
Je te dispense…
Qu’en éternelle fiancée
A la dame de mes pensée'
Toujours je pense…
Перевод песни La non demande en mariage
Мой Ми', благодать, не давайте
Не под горло Купидону
Его собственная стрела
Так много любовников пробовали это
Которые, на их счастье, заплатили
Это святотатство…
Имею честь
Не спрашивай
Твоя рука
Не будем травить
Наши имена внизу
Из пергамента
Оставим птице поле свободным
Мы оба будем пленниками.
На слово
К черту любовниц
Которые привязывают сердца к queu's
Кастрюли !
Венера стареет часто
Она теряет свою латынь перед
Лизка-жареная…
Ни за какую цену я не хочу
Вытереть в горшке
Ромашка
Мы отнимаем у них много привлекательности.
Раскрывая слишком много тайн
Мелюзина
Чернила сладких купюр бледнеют
Быстро между листами книг
Кухонный
Это может показаться любой отдых
Поставить в тени, на дне горшка
Варенье
Милое "яблоко"
Но она приготовлена, она потеряла
Его вкус «природа»
Служанка не нужна
И о домашнем хозяйстве и его заботе
Я освобождаю тебя…
Что в вечной невесте
Дама моих мыслей'
Всегда думаю…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы