Digueu-me què li han donat a la moreneta
Digueu-me què li han donat que no para quieta
Ha sortit fa quatre dies de casa al vespre
I no ha tornat perquè segueix de festa en festa
Mira la mora, morena
La moreneta no vol anar al llit
Mira la mora, morena
Si amb ella ballo no puc dormir
Si l’han vista ballant la rumba prop la foguera
També diuen que el pasdoble boja ballava
Que després estava al techno vora la riera
I al matí amb una havanera ella es gronxava
Mira la mora, morena
La moreneta no vol anar al llit
Mira la mora, morena
Si amb ella ballo no puc dormir
Si fins ha animat la gent d’allà Sant Hipòlit de Voltregà
I aquella mateixa nit a Manlleu tornava
On de tarda hi havia arribat de Castellar
Que pel matí hi gaudia del ball de gitanes
Mira la mora, morena
La moreneta no vol anar al llit
Mira la mora, morena
Si amb ella ballo no puc dormir
Ha volat de Montserrat fins al Matagalls
De parranda en parranda per tota la vall
I a totes les barres a on ella ha fet parada
Ha ballat i gaudit la música que es trobava
Mira la mora, morena
La moreneta no vol anar al llit
Mira la mora, morena
Si amb ella ballo no puc dormir
Ei, senyor Anglada
La moreneta fa ballar la raça
Ei, senyor Duran
La moreneta fa bullir la sang
El, senyor Pujol
Ara balla com un cargol
Ei, senyor Maragall
Una copeta i que arrenqui el ball
Ei, senyora Camacho
La moreneta balla amb el Muchacho
Escolta, senyor Rovira
Treu-te el bigoti, que és de mentida
Ei, senyor Ramon
La moreneta balla el meu son
Mira, senyor Mas
La moreneta no et fa ni cas
Перевод песни La Moreneta
Скажи мне, что ты дал святому.
Скажи мне, что тебе было дано, что никогда не прекращается, все равно
Вышел четыре дня назад из дома вечером
И не вернулся, потому что он продолжает праздновать,
Посмотри на Ла-Мору, Морена
Святая не хочет ложиться спать.
Посмотрите на Ла-Мору, Морена,
Если с ней я танцую, я не могу спать,
Если вы видели, как танцуют румбу у костра,
Они также говорят, что пасодобль сумасшедший танцевал,
Что тогда был техно-краем потока.
А утром с Хабанерой она-гронхава.
Посмотри на Ла Мору, Морена
Святая, не хочу ложиться спать.
Посмотрите на Ла-Мору, Морена,
Если с ней я танцую, я не могу спать,
Если ободрять людей там, Сант-Хипалит-де-
Вольтрега, и той же ночью, в Манлье, снова,
Где поздно пришел Кастеллар,
Что к утру там наслаждался танцем цыган.
Посмотри на Ла Мору, Морена
Святая, не хочу ложиться спать.
Посмотри на Ла-Мору, Морена,
Если с ней я танцую, я не могу уснуть,
Я улетел из Монтсеррата в Матагалльс-
Де-Парранда-Ан-Парранда по всей долине
И во все бары, в которых она остановилась,
Танцевал и наслаждался музыкой, которая была ...
Посмотри на Ла Мору, Морена
Святая, не хочу ложиться спать.
Посмотри на Ла Мору, Морена,
Если с ней я танцую, я не могу уснуть.
Эй, Мистер Англада
Ла моренета заставляет танцевать гонку.
Эй, мистер Дюран,
Святой заставляет твою кровь закипать.
Лорд Хилл ...
Теперь Танцуй, как улитка.
Эй, мистер Марагалл,
Бокал и начинает танцевать.
Эй, леди Камачо,
Священный танец с Мучачо!
Послушайте, Мистер Ровира,
Уберите себе усы, это ложь.
Эй, мистер Рамон,
Святой танец во сне.
Послушайте, мистер Мас,
Святой не делает вас или дела.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы