La maison près de la fontaine
Couverte de vigne vierge et de toiles d’araignée
Sentait la confiture et le désordre et l’obscurité
L’automne
L’enfance
L'éternité…
Autour il y avait le silence
Les guêpes et les nids des oiseaux
On allait à la pêche aux écrevisses
Avec Monsieur le curé
On se baignait tout nus, tout noirs
Avec les petites filles et les canards…
La maison près des HLM
A fait place à l’usine et au supermarché
Les arbres ont disparu, mais çá sent l’hydrogène sulfuré
L’essence
La guerre
La société…
C’n’est pas si mal
Et c’est normal
C’est le progrès
Перевод песни La maison près de la fontaine
Дом у фонтана
Покрыты нетронутой виноградной лозой и паутиной
Пахло вареньем и беспорядком и темнотой
Осень
Детство
Вечность…
Вокруг стояла тишина
Осы и гнезда птиц
Мы ходили на рыбалку с Раками.
С господином священником
Мы купались голые, черные.
С маленькими девочками и утками…
Дом рядом с HLM
Сделал место для фабрики и супермаркета
Деревья исчезли, но пахнет сероводородом
Сущность
Военное министерство
Компания…
Это не так уж плохо
И это нормально
Это прогресс
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы