Prés de la fontaine
La fontaine des amours
Si ton cœur est en peine
Tu vas te pencher un jour
Dans l’onde qui jase
Tu jettes deux sous d’argent
En disant cette phrase
La même depuis mille ans:
Je l’aime et qu’elle m’aime aussi
Je l’aime et qu’elle m’aime aussi
Et dans l’eau qui chante
Tu vois danser un beau jour
Une image charmante
C’est toi mais au bras de l’amour
Ah qu’elle soit tout à moi
Rien qu'à moi
Je l’aime et c’est pour la vie
Je l’aime et c’est pour la vie
Heureux ceux qui viennent
Pencher leur visage un jour
Au bord de la fontaine
De la fontaine des amours
Des amours, des amours, des amours
Перевод песни La fontaine des amours
Луга фонтана
Фонтан любви
Если твое сердце в беде
Ты когда-нибудь нагнешься.
В волне, которая
Ты выбрасываешь два серебряных гроша.
Произнося эту фразу
Одна и та же тысяча лет:
Я люблю ее, и она любит меня тоже
Я люблю ее, и она любит меня тоже
И в поющей воде
Ты видишь, как танцуют в прекрасный день
Очаровательная картина
Это ты, но в объятиях любви
Ах, что она вся моя
Только мне
Я люблю его, и это на всю жизнь
Я люблю его, и это на всю жизнь
Счастливы те, кто приходит
Склонив свои лица в один прекрасный день
У фонтана
Из фонтана любви
Любовь, любовь, любовь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы