I feel empty in the summer breeze
In the mountain facing me
I see wind turbines
They’re moving in the wind
I hear children play
In the field next to my dad’s house
Their voices reach to me in echoes
Floating in the light of the fading afternoon
I sit and try not to think
I am entering the interior room
What’s love?
How does love taste?
Have you known love?
Love takes courage
Des enfants assis sur des bottes de foin tirées par un tracteur crient dans ma
direction
Je les salue de la main
Il faut que je plisse les yeux pour les voir dans la lumière éclatante
Il me font des grands signes avec leurs bras et leurs mains
Allo
Allo
La radio joue dans la maison d’en face
J’entends des échos de voix dissipés par le vent
Il est sept heures du soir
J’existe vraiment
Перевод песни La chambre intérieure
Я чувствую себя пустым в летнем бризе
В горной роще меня
Я вижу ветер турбины
Они движутся в ветре
Я слышу, как дети играют
In the field next to my dad's house
Их голоса доходят до меня в Эхо
Плавающие в свете затухающего послеполуденного
Я сижу и стараюсь не думать
I am entering the interior room
Что такое любовь?
How does love taste?
Ты знаешь любовь?
Любовь берет мужество
Дети, сидящие на сапогах сена, запряженных трактором, кричат в мою
направление
Я приветствую их рукой
Мне нужно прищурить глаза, чтобы увидеть их в ярком свете
Он делает мне большие знаки руками и руками
АЛЛО
АЛЛО
Радио играет в доме напротив
Я слышу отголоски голосов, развеянные ветром
Сейчас семь часов вечера.
Я действительно существую
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы