Il est tard. Je cherche mon autre chez-moi, et je prends un chemin que je ne
connais pas:
Un petit sentier qui longe les usines et la ville entre-coupant par la forêt
Je commence à peine à entrevoir la nature, lorsque tout d’un coup, la nuit tombe
Je suis plongée dans un monde de silence, pourtant je n’ai pas peur
Je m’endors quelques minutes, tout au plus, et quand je me réveille
Le soleil est là et la forêt brille d’une lumière éclatante
Je reconnais cette forêt. Ce n’est pas une forêt ordinaire, c’est une forêt de
souvenirs
Mes souvenirs. Cette rivière blanche et sonore, mon adolescence
Ces grands arbres, les hommes que j’ai aimés. Ces oiseaux qui volent, au loin,
mon père disparu
Mes souvenirs ne sont plus des souvenirs
Ils sont là, vivants, près de moi, ils dansent et m’enlacent, chantent et me
sourient
Je regarde mes mains. Je caresse mon visage, et j’ai 20 ans
Et j’aime comme je n’ai jamais aimé
Перевод песни Echoes of Mine
Поздно. Я ищу свой другой дом, и я беру путь, который я не
знаю:
Небольшая тропа, идущая вдоль заводов и города между лесом
Я только начинаю заглядывать в природу, как вдруг наступает ночь
Я погружена в мир тишины, но я не боюсь
Я засыпаю несколько минут, самое большее, и когда я просыпаюсь
Солнце здесь, и лес сияет ярким светом
Я узнаю этот лес. Это не обычный лес, это лес из
воспоминания
Мои воспоминания. Эта белая, звонкая река, мой юный
Эти высокие деревья, мужчины, которых я любила. Те птицы, что летают, вдалеке,
мой пропавший отец
Мои воспоминания больше не воспоминания
Они здесь, живые, рядом со мной, они танцуют и обнимают меня, поют и меня
улыбаются
Я смотрю на свои руки. Я ласкаю лицо, и мне 20 лет
И люблю так, как никогда не любил
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы