Amanece
En la calle de la lluvia
Un lugar sin nombre al sur de la ciudad
El rincón de la redada, de las casas sin pintar
Del domingo de mejenga y pulpería
Todo pasa
En la calle de la lluvia
Con su chino, su polaco y su bazar
Y un ladrón de siete suelas que en la mesa de aquél bar
Bebe un trago con su primo, el policía
Huele a pan
A basura y a colillas
Huele a gente ausente yendo a trabajar
Huele a sábanas heladas, lamparones de humedad
Y a la pólvora de anoche en las noticias
Amanece
En la calle de la lluvia. Amanece
Unas cuadras
Donde todo se decide:
Matrimonios, velas, fe y excomunión
La enfermera y el cartero, la princesa y el patán
Se saludan el domingo en la capilla
Aluviones
De pobreza y remolinos
Le abren campo en los sucesos de las seis
No ha quedado nada seco: ni un vestido, ni un sofá
Solo un gato se salvó, ¡no se imagina!
Nada cambia
En la calle sin historia
Sin milagros, ni poetas de postal
Sin atletas de medalla, sin proezas qué contar
Solo el golpe y el dolor tras la cortina
Amanece
En la calle de la lluvia. Amanece
(Niña:)
Soy lo que soy, lo que puedo ser
La que escucha disparos al amanecer
La que sale de la casa
Sin saber
Si algún día va a volver…
La que roba naranjas
La que echa a correr
Apretando lo robado
Y se esconde en el mercado
Mientras cae la noche
La que mira el derroche
De esta ciudad
Que se gasta millones
En un bulevar
Mientras llueve que llueve
En mi vecindad
Y se inunda la escuela
Y se inunda el portal
Y se inunda mi vida
De inseguridad
Entre la maldad
Y la soledad…
Casi nadie
Se aventura a conocerla
Casi nadie se equivoca tanto así
Nuestra calle, no señor, no está en el mapa
La autopista pasa cerca, eso sí…
Amanece
En la calle de la lluvia
Y no sé si nunca vuelva a amanecer:
Aunque griten los relojes que es de día
Está oscuro todavía, pero el sol irá a salir
Amanece
En la calle de la lluvia. Amanece
(Niña:)
Soy lo que soy, lo que no quieren ver
En la calle los turistas
Cuando salen
A conocer
El paraíso ambientalista
Soy lo que soy, lo que no quieren ver
En la calle, en el semáforo
En el lobby del hotel
Soy lo que soy, lo que el mundo me ha hecho
Pero tengo derecho
Yo no sé ni de qué
Soy lo que soy, soy lo que soy
Y si me buscan me encuentran
En la calle estoy… (BIS)
Перевод песни La Calle De La Lluvia
Рассветает
На улице дождя
Безымянное место к югу от города
Угол рейда, из некрашеных домов
В воскресенье мехенга и пульперия
Все проходит
На улице дождя
С его китайским, его польским и его базаром
И разбойник с семью подошвами, который за столом в баре
Выпейте со своим двоюродным братом, полицейским
Пахнет хлебом.
В мусор и окурки
Пахнет отсутствующими людьми, идущими на работу.
Пахнет ледяными простынями, лампадами сырости.
И к пороху прошлой ночи в новостях.
Рассветает
На улице дождь. Рассветает
Конюшня
Где все решается:
Браки, свечи, вера и отлучение
Медсестра и почтальон, принцесса и придурок
Они приветствуют друг друга в воскресенье в часовне
Наплывы
Бедности и водоворотов
- В шесть часов, - сказал он.
Не осталось ничего сухого: ни платья, ни дивана.
Спаслась только одна кошка, не представляешь!
Ничего не меняется.
На улице без истории
Ни чудес, ни поэтов-открыток.
Нет медальных спортсменов, нет подвигов, на которые можно рассчитывать
Только удар и боль за занавеской
Рассветает
На улице дождь. Рассветает
(Девочка:)
Я тот, кто я есть, кем я могу быть.
Тот, кто слышит выстрелы на рассвете,
Та, что выходит из дома.
Не зная
Если когда-нибудь он вернется.…
Та, которая крадет апельсины.
Тот, кто бежит
Сжимая украденное
И прячется на рынке.
Когда наступает ночь,
Тот, кто смотрит на разорение,
Из этого города
Которые тратятся миллионы
На бульваре
Пока идет дождь, что идет дождь.
В моем районе
И школа затоплена.
И портал затопляется.
И моя жизнь затоплена.
От неуверенности
Среди зла
И одиночество…
Почти никто
Он рискует встретиться с ней
Почти никто так не ошибается
Нашей улицы, нет, сэр, нет на карте.
Шоссе проходит рядом, имейте в виду…
Рассветает
На улице дождя
И я не знаю, снова ли рассвет.:
Даже если часы кричат, что это день,
Еще темно, но солнце взойдет.
Рассветает
На улице дождь. Рассветает
(Девочка:)
Я тот, кто я есть, то, что они не хотят видеть.
На улице туристы
Когда они выходят
Знать
Экологический рай
Я тот, кто я есть, то, что они не хотят видеть.
На улице, на светофоре.
В вестибюле отеля
Я тот, кто я есть, то, что мир сделал со мной.
Но я имею право
Я даже не знаю, о чем
Я тот, кто я есть, я тот, кто я есть.
И если они ищут меня, они находят меня.
На улице я ... (БИС.)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы