La vida de un pájaro en vuelo
la vida de un amanecer
la vida de un crío
de un bosque y de un río
la vida me ha hecho saber.
La vida del sordo y del ciego
la vida que no sabe hablar
la del triste loco
la que sabe a poco
la vida me ha hecho soñar.
La vida voraz que se enreda
la vida que sale a jugar
la vida consciente que queda
la vida que late en el mar.
La vida que brota de un muerto
la vida que no se murió
la de los desiertos
la de un libro abierto
la vida me ha hecho cual yo.
La vida que alumbra en el trueno
la vida final de un adios
la vida goteando de un seno
la vida secreta de un dios.
La vida que pende de todo
la vida de cada emoción
la vida en exceso
la vida de un beso
la vida me ha hecho canción.
Перевод песни La Vida
Жизнь птицы в полете
жизнь рассвета
жизнь ребенка
из леса и реки
жизнь дала мне знать.
Жизнь глухого и слепого
жизнь, которая не умеет говорить,
о грустном сумасшедшем.
та, которая мало знает
жизнь заставила меня мечтать.
Прожорливая жизнь, которая запутывается
жизнь, которая выходит играть
сознательная жизнь, которая остается
жизнь, которая бьется в море.
Жизнь, которая прорастает из мертвого
жизнь, которая не умерла.
в пустынях
в открытой книге
жизнь сделала меня такой, какой я есть.
Жизнь, которая сияет в громе,
последняя жизнь прощания
жизнь капает из груди,
Тайная жизнь Бога.
Жизнь, которая висит от всего этого
жизнь каждой эмоции
жизнь в избытке
жизнь поцелуя
жизнь сделала меня песней.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы