Fređa la sera la vien đo in tei càmp.
Su łe montagne distend al so mànt,
in veta an dì la 'speterò,
e sora le so' ali me 'ndormenzerò.
Spént al camin je tuti a dormir,
gnanca na foja la se fa sentir,
in veta un dì la 'speterò,
e sora łe so' ali me 'ndormenzerò.
Перевод песни La sera
Fređa вечером приходит ее в tei càmp.
На Лу горы, лежащие на земле,
в veta an Dire la ' spetero's,
и sora le so 'ali me' ndormenzo.
Spént al camin je tuti a dormir,
gnanca na foja la se заставляет вас чувствовать,
в Вете один день там ' spetero's,
и сора знает "Али меня".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы