Un jour, dans la maison de notre amour
Une voyageuse est entrée
Nous ne l’avions pas invitée
Je ne connaissais que son nom
La jalousie
Alors, dans la maison de notre amour
Son compagnon s’est faufilé
Il avait le regard inquiet
Je me souviens qu’il s’appelait
Le doute
Après la trahison n’a pas tardé
Et l’amertume et les regrets
Entre nous le mur grandissait
Il nous éloignait l’un de l’autre
Alors dans la maison de notre amour
Soudain la porte s’est ouverte
Pour laisser passer toutes les autres
Tous ceux qui font mourir les fleurs
Et le mur est monté si haut
Que la maison de notre amour
S’est écroulée sur le bonheur
Sur nous deux coeurs inguérissables
Et les visiteurs sont partis
Pour saccager d’autres maisons
En nous laissant la nostalgie
En nous laissant cette chanson
Перевод песни La Jalousie
Однажды в доме нашей любви
Вошла путешественница
Мы ее не приглашали.
Я знал только его имя.
Ревность
Так в доме нашей любви
Его спутник подкрался
У него был озабоченный вид
Помню, его звали
Сомнение
После предательства не задержался
И горечь и сожаление
Между нами росла стена
Он отдалял нас друг от друга.
Тогда в доме нашей любви
Вдруг дверь распахнулась
Чтобы пропустить все остальные
Все, кто заставляет цветы умирать
И стена поднялась так высоко
Что дом нашей любви
Рухнула на счастье
Над нами два неодолимых сердца
И гости ушли
Чтобы разгромить другие дома
Оставив нам ностальгию
Оставив нам эту песню
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы