Viens accoster
Sans te presser
Aux rives de la volupté
Viens découvrir
Sans te presser
La vérité de l’art d’aimer
À la recherche du plaisir
Le monde s'épuise et se presse
Devançant son propre désir
S’enivrant sans trouver l’ivresse
La volupté s’accorde mieux
Au rythme lent de la paresse
La volupté se cherche à deux
En prenant le temps des caresses
Ta volupté est innocente
Comme l’innocence est perverse
Je vogue sur la mer immense
Au souffle commun qui nous berce
Les ailes de milliers d’oiseaux
Font frissonner ton eau dormante
Je viens te rejoindre bientôt
Surtout ne sois pas impatiente
La volupté, la volupté
La volupté, la volupté…
Перевод песни La Volupté
Подойди к причалу.
Не торопясь
К берегам сладострастия
Приходи и узнай
Не торопясь
Истина искусства любить
В поисках удовольствия
Мир изнемогает и спешит
Опередив собственное желание
Напиваясь, не находя пьянства
Сладострастие подходит лучше
В медленном темпе лени
Сладострастие стремится к двум
Принимая время ласки
Твое сладострастие невинно
Как невинность извращена
Я плыву по огромному морю
К общему дыханию, которое колышет нас
Крылья тысяч птиц
Заставляют дрожать твою спящую воду
Я скоро присоединюсь к тебе.
Особенно не будьте нетерпеливы
Сладострастие, сладострастие
Сладострастие, сладострастие…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы