Il pleuvait fort sur la grand-route
Ell' cheminait sans parapluie
J’en avais un, vol, sans doute
Le matin mme un ami
Courant alors sa rescousse
Je lui propose un peu d’abri
En schant l’eau de sa frimousse
D’un air trs doux, ell' m’a dit «oui "
Un p’tit coin d’parapluie
Contre un coin d’paradis
Elle avait quelque chos' d’un ange
Un p’tit coin d’paradis
Contre un coin d’parapluie
Je n’perdais pas au chang', pardi!
Chemin faisant, que ce fut tendre
D’ouare deux le chant joli
Que l’eau du ciel faisait entendre
Sur le toit de mon parapluie!
J’aurais voulu, comme au dluge
Voir sans arrt tomber la pluie
Pour la garder, sous mon refuge
Quarante jours, quarante nuits
Mais btement, mme en orage
Les routes vont vers des pays
Bientt le sien fit un barrage
l’horizon de ma folie!
Il a fallu qu’elle me quitte
Aprs m’avoir dit grand merci
Et je l’ai vu', toute petite
Partir gaiement vers mon oubli
Перевод песни Le Matin
На большой дороге шел сильный дождь
Она ходила без зонта
У меня был один, воровской, без сомнения
Утром миссис друг
Бежит тогда его помощь
Я предлагаю ему укрытие.
- Рявкнул он, отшвыривая воду.
Очень мягко, Элла сказала: "да "
Маленький зонтик уголок
Против райского уголка
В ней было что-то от Ангела
Райский уголок
Против угла зонтика
Я не проигрывал в чан, Парди!
Путь, что это было нежным
Д'уаре два пение довольно
Что вода небесная звучала
На крыше моего зонтика!
Хотелось бы, как в длуге
См. без остановки падение дождя
Чтобы держать ее под моим пристанищем
Сорок дней, сорок ночей
Но все же, госпожа в грозу
Дороги идут в страны
Вскоре его устроил шквал
горизонт моего безумия!
Ей пришлось оставить меня.
После того, как вы сказали мне большое спасибо
И я видел его', совсем маленький
Уходить бодро к моему забвению
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы