Underneath the lantern
By the barrack gate
Darling I remember
The way you used to wait
'Twas there that you whispered tenderly
That you loved me You’d always be My Lili of the lamplight
My own Lili Marleen
Time would come for roll call
Time for us to part
Darling I’d caress you
And press you to my heart
And there neath that far off lantern light
I’d hold you tight
We’d kiss good night
My Lili of the lamplight
My own Lili Marleen
Orders came for sailing
Somewhere over there
All confined to barracks
'Twas more than I could bear
I knew you were waiting in the street
I heard your feet
But could not meet
My Lili of the lamplight
My own Lili Marleen
Resting in our billet
Just behind the line
Even though we’re parted
Your lips are close to mine
You wait where that lantern softly gleamed
Your sweet face seems
To haunt my dreams
My Lili of the lamplight
My own Lili Marleen
My Lili of the lamplight
My own Lili Marleen
Перевод песни Lili Marlene
Под фонарем
У ворот Барака.
Дорогая, я помню,
Как ты ждала.
Ты нежно прошептала
Мне, что любишь меня, ты всегда будешь моей Лили в свете фонарей,
Моей Лили Марлин.
Пришло время переклички.
Пора нам расстаться.
Дорогая, я бы ласкал тебя
И прижимал к своему сердцу,
И там, не так далеко от фонаря,
Я бы крепко обнимал тебя,
Мы бы целовались спокойной ночью.
Моя Лили света фонарей,
Моя Лили Марлин
Приказала мне плыть
Где-то там.
Все они прикованы к баракам
больше, чем я мог вынести.
Я знал, что ты ждешь на улице.
Я слышал твои ноги,
Но не мог встретить
Свою Лили в свете фонаря,
Мою Лили Марлин,
Покоящуюся в нашей заготовке
Прямо за чертой.
Даже если мы расстались,
Твои губы близки к моим.
Ты ждешь, где этот фонарь мягко сияет,
Твое милое лицо, кажется,
Преследует мои мечты,
Моя Лили из фонаря,
Моя Лили Марлин,
Моя Лили из фонаря,
Моя Лили Марлин.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы