On n’avait jamais su de quel pays qu’a v’nait
Ni même l'âge qu’a l’avait ou comment qu’a s’appelait
Mais tout l’monde la surnommait la reine
Dans l’bout d’la rue Sainte-Catherine et d’la main'
A s’promenait dans l’quartier depuis au moins dix ans
Côtoyant les putains et les itinérants
Mais quand on entendait son accent
On s’doutait qu’a v’nait pas du lac saint-Jean
Chaque soir elle prenait sous son aile
Les clochards et les junkies de fond de ruelle
Comme un ange-gardien venu du ciel
Qui serait atterri dans les poubelles
La nuit a’ec son pick-up elle faisait sa tournée
Distribuant des toasts et un peu de café
Pour donner un p’tit brin de chaleur
A ceux qui ont l’hiver dret dans le coeur
Pour les écorchés vifs elle inspirait la paix
Sa seule présence était comme un baume sur leurs plaies
Son regard était une lanterne
Pour les naufragés des sombres tavernes
Chaque soir elle prenait sous son aile
Les clochards et les junkies de fond de ruelle
Comme un ange-gardien venu du ciel
Qui serait atterri dans les poubelles
Selon c’que dit Paulo un chauffeur de taxi
Elle aurait fui la guerre pour immigrer ici
Y’a de c’la une couple de décennies
Quand y’ont tué son p’tit gars pis son mari
Et c’qu’elle aurait trouvé pour s’accrocher à vie
C’est d’s’occuper des pauvres et des plus démunis
Au lieu d’vivre triste éternellement
Elle avait maintenant des centaines d’enfants
Chaque soir elle prenait sous son aile
Les clochards et les junkies de fond de ruelle
Comme un ange-gardien venu du ciel
Qui serait atterri dans les poubelles
Ça s’est passé hier dans nuit du douze au treize
En sortant d’son pick-up a eu comme un malaise
Près d’chez elle au métro du collège
On l’a retrouvée morte dans un banc de neige
On n’aura jamais su de quel pays qu’a v’nait
Ni même l'âge qu’a l’avait ou comment qu’a s’appellait
Mais c’matin les gens pleuraient la reine
Dans l’bout d’la rue sainte-Catherine et d’la main'
Mais au moins elle a repris ses ailes
Pour partir vers un monde un peu moins cruel
Et même si elle croyait pas en dieu
C’est sûr qu’elle vole queq’part où l’ciel est bleu
Перевод песни La reine
Мы никогда не знали, из какой страны вы родились
Ни даже возраста, который а был или как его звали
Но все прозвали ее королевой
В конце улицы Святой Екатерины и Майн'
А бродил по окрестностям не менее десяти лет
Рядом с шлюхами и бродягами
Но когда мы услышали его акцент
Мы подозревали, что он родился не на озере Сен-Жан
Каждый вечер она брала под свое крыло
Бродяги и наркоманы аллея фон
Как ангел-хранитель, пришедший с небес
Кто бы приземлился в мусорных баках
Ночью a'ec ее пикап она гастролировала
Раздавая тосты и немного кофе
Для того, чтобы дать небольшой прядь тепла
Тем, у кого зима дрет в сердце
Для острых шкур она вдохновляла мир
Его единственное присутствие было как бальзам на их раны
Его взгляд был фонарем
Для потерпевших кораблекрушение темных таверн
Каждый вечер она брала под свое крыло
Бродяги и наркоманы аллея фон
Как ангел-хранитель, пришедший с небес
Кто бы приземлился в мусорных баках
По словам таксиста Паулу
Она бежала от войны, чтобы иммигрировать сюда
Это несколько десятилетий назад.
Когда ты убила ее парня, она убила ее мужа.
И что бы она нашла, чтобы повесить на всю жизнь
Это забота о бедных и обездоленных
Вместо того, чтобы жить грустно вечно
Теперь у нее были сотни детей
Каждый вечер она брала под свое крыло
Бродяги и наркоманы аллея фон
Как ангел-хранитель, пришедший с небес
Кто бы приземлился в мусорных баках
Это произошло вчера в ночь с двенадцати на тринадцать
Выходя из своего пикапа был как дискомфорт
Рядом с ней в метро колледжа
Ее нашли мертвой на снежной скамейке
Мы никогда не узнаем, из какой страны вы родились
Ни даже возраста, который а был или как а назывался
Но вот люди оплакивали царицу.
В конце улицы святой Екатерины и Майн'
Но, по крайней мере, она снова взмахнула крыльями.
Чтобы уйти в мир чуть менее жестокий
И хотя она не верила в Бога
Она точно летает, когда небо голубое.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы