Si la route savait dire:
«Prends-moi, prends-moi»
Me le soufflerait-elle
De chacune de ses 1000 voix?
Si la route savait rire
Se moquerait-elle de moi?
Sachant que je veux fuir
Sans trop savoir pourquoi
Sachant que je veux fuir
En marchant sur ses 1000 bras
Qui sait quand la route cessera de vouloir de moi?
De qui suis-je l’otage quand je cours sans toi?
D’une valse
Profonde
Jusqu'à ce que je tombe
Quand la route me criera:
«Rends-moi, Rends-moi»
Tous les chemin-serpents
Que j’ai incrusté en toi
Quand la route demandera
«Allez, donne-moi»
Tribut pour chaque passage
Pour chaque erreur féconde
Faudra que je réponde:
«Reviens à toi
Quand même tu brandiras
Une à une tes 1000 lois
Comment pourrais-je te rendre
Le plus vrai des tatouages
Celui que le temps aura imprimé sur moi?»
Перевод песни La route
Если бы дорога умела говорить:
"Возьми меня, возьми меня»
Дунет ли она мне
Каждой 1000 голосов?
Если бы дорога умела смеяться
Будет ли она смеяться надо мной?
Зная, что я хочу бежать
Не зная, почему
Зная, что я хочу бежать
Наступая на свои 1000 рук
Кто знает, когда дорога перестанет желать меня?
Чей я заложник, когда бегаю без тебя?
Из вальса
Карман
Пока я не упаду
Когда дорога окликнет меня:
"Верни, Верни»
Все пути-змеи
Что я вложил в тебя
Когда дорога спросит
"Давай, дай мне»
Дань за каждый проход
Для каждой ошибки
Мне нужно будет ответить.:
"Вернись к себе
Все равно ты будешь размахивать
Один в один твои 1000 законов
Как я могу вернуть тебя
Самые настоящие татуировки
Тот, который время напечатает на мне?»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы