Aquí cap ampolla no cal dur
De les buides, de les plenes en beus tu
Jo no en veig pas vuit mai dalt de la paret
Això no ho sap pas ningú
Tria la més plena I beu plaent
Jo en bevia quan n’hi havia I no sols vi
No n’hi hauran pas set mai dalt de la paret
Mentre tu en vagis bevent
De la casa I de la vinya et veig venir
Amb l’ampolla que et fa riure, tu ets sonat
No n’hi hauran pas sis mai dalt de la paret
Fa riure com es van restant
La gent treballant I tu amb l’ampolla
T’esbroncava la veïna I el veïnat
No n’hi hauran pas cinc ni de trosqui ni a galet
Si mai no en tens tu ja prou
Tu ja saps com cau la pluja pel raïm
Com per gust xafen la fruita els nostres paps, paps, paps
Se’n recullen quatre I en surten molts menys
És la gana del camp
La cançó de les ampolles de petit
Te’n rifaves I cantaves, no pas ara
Siguin tres o bé dues, ni una ni zero
És el que n’ha quedat
Перевод песни Les Ampolles
Здесь нет бутылки, не нужно носить
Пустую, полную в тебе выпивку.
Я не вижу восьмого шага, никогда не поверх стены.
Мы не знаем больше, чем никто.
Выбирай самое полное и пей приятно.
Я пил, когда было не только вино.
Должно быть, Шаг седьмой, никогда не на вершине стены,
Пока ты пьешь
Дом и виноградник, я вижу, что ты идешь
С бутылкой, которая заставляет тебя смеяться, Ты сумасшедший.
Должно быть, шаг шесть, никогда на вершине стены
Не заставит вас смеяться, как они оставались
Людьми, работающими, и вы с бутылкой,
Вы-сосед и соседи.
Должен быть шаг пять, или Троски, или галет.
Если у вас когда-нибудь не будет одного, вы уже достаточно,
Вы уже знаете, как падает дождь для винограда,
Что касается вкуса, xafen плод наших
Пап, пап, пап, они собрали четыре и вывели много меньше,
Это голод поля,
Песня из бутылок маленьких
Помни рифав и канав, не сейчас.
Три или два, ни один, ни ноль-
Это то, что было.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы