t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: L » Le fantôme

Текст песни Le fantôme (Georges Brassens) с переводом

2010 язык: французский
69
0
3:53
0
Песня Le fantôme группы Georges Brassens из альбома Intégrale des albums originaux была записана в 2010 году лейблом Mercury, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Georges Brassens
альбом:
Intégrale des albums originaux
лейбл:
Mercury
жанр:
Поп

C'était tremblant, c'était troublant,

C'était vêtu d’un drap tout blanc,

Ça présentait tous les symptômes,

Tous les dehors de la vision,

Les faux airs de l’apparition,

En un mot, c'était un fantôme!

A sa manière d’avancer,

A sa façon de balancer

Les hanches quelque peu convexes,

Je compris que j’avais affaire

A quelqu’un du genr' que j’prefère:

A un fantôme du beau sexe.

«Je suis un p’tit poucet perdu,

Me dit-ell', d’un' voix morfondue,

Un pauvre fantôme en déroute.

Plus de trace des feux follets,

Plus de trace des osselets

Dont j’avais jalonné ma route! "

«Des poèt's sans inspiration

Auront pris -- quelle aberration! --

Mes feux follets pour des étoiles.

De pauvres chiens de commissaire

Auront croqué -- quelle misère! --

Mes oss’lets bien garnis de moelle. "

«A l’heure où le coq chantera,

J’aurai bonn' mine avec mon drap

Hein de faux plis et de coutures!

Et dans ce siècle profane où

Les gens ne croient plus guère à nous,

On va crier à l’imposture. "

Moi, qu’un chat perdu fait pleurer,

Pensez si j’eus le cœur serré

Devant l’embarras du fantôme.

«Venez, dis-je en prenant sa main,

Que je vous montre le chemin,

Que je vous reconduise at home "

L’histoire finirait ici,

Mais la brise, et je l’en r’mercie,

Troussa le drap d’ma cavalière…

Dame, il manquait quelques oss’lets,

Mais le reste, loin d'être laid,

Etait d’un' grâce singulière.

Mon Cupidon, qui avait la

Flèche facile en ce temps-là,

Fit mouche et, le feu sur les tempes,

Je conviai, sournoisement,

La belle à venir un moment

Voir mes icônes, mes estampes…

«Mon cher, dit-ell', vous êtes fou!

J’ai deux mille ans de plus que vous… «-- Le temps, madam', que nous importe! --

Mettant le fantôm' sous mon bras,

Bien enveloppé dans son drap,

Vers mes pénates je l’emporte!

Eh bien, messieurs, qu’on se le dis':

Ces belles dames de jadis

Sont de satanées polissonnes,

Plus expertes dans le déduit

Que certain’s dames d’aujourd’hui,

Et je ne veux nommer personne!

Au p’tit jour on m’a réveillé,

On secouait mon oreiller

Avec un' fougu' plein' de promesses.

Mais, foin des dédic's de Capoue!

C'était mon père criant: «Debout!

Vains dieux, tu vas manquer la messe! »

Перевод песни Le fantôme

Это было трепетно, это было тревожно,

Он был одет в белую простыню.,

У него были все симптомы.,

Все вне зрения,

Фальшивые мелодии появления,

Одним словом, это был призрак!

По его манере двигаться вперед,

По его манере раскачиваться

Несколько выпуклые бедра,

Я понял, что имел дело

Кому-то из тех, кого я предпочитаю.:

Призрак прекрасного пола.

"Я маленький потерянный дюйм,

- Произнесла Элл хриплым голосом.,

Бедный Призрак в растерянности.

Больше следов огней,

Больше никаких следов костей

В который раз я завидовал своей дороге! "

"Поэты без вдохновения

Поймали - какая аберрация! --

Мои огни для звезд.

Бедные собаки комиссара

Съежились - какое несчастье! --

Мои костные кости. "

"В час, когда петух запоет,

Я буду Бонн ' мой с моей простыней

Эх фальшивые складки и швы!

И в этом светском веке, где

Люди почти не верят в нас,

Мы будем кричать об обмане. "

Меня, что потерявшаяся кошка заставляет плакать,

Подумайте, если у меня сжалось сердце

Перед смущением призрака.

- Пойдем, - сказал я, беря ее за руку. ,

Что я покажу вам путь,

Я отвезу вас домой. "

История закончится здесь,

Но ветер, и я благодарен ему,

- Рявкнула на меня всадница.…

Леди, не хватало нескольких осс'Летов,

Но в остальном далеко не безобразно,

Это была особая благодать.

Мой Купидон, который имел

Легкая стрелка в то время,

Муха и, огонь на висках,

Я согласился, хитро,

Красивый ближайшее время

Просмотр значков, гравюр…

"Дорогой мой, - сказал он, - вы с ума сошли!

Я на две тысячи лет старше вас... " - время, мадам, какое нам дело! --

Поставив фантома под мою руку,

Плотно завернутый в простыню,

К своим пенатам везу!

Ну, господа, пусть себе говорят':

Эти прекрасные дамы из былых времен

Они чертовы шалопаи.,

Более опытные в выводе

Что некоторые дамы сегодня,

И я не хочу никого называть!

В тот день меня разбудили.,

Мы трясли мою подушку.

С полным' фугу' обещаний.

Но, сенокос из Капуи!

Это был мой отец, кричавший: "Вставай!

Напрасные боги, ты пропустишь мессу! »

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Le Bistrot
1960
No. 12 : le mécréant
La Chasse Aux Papillons
1965
Georges Brassens Et Patachou - Grands Succès
Je suis un voyou
1957
Brassens, no. 5
Comme Hier
1958
Musiques du film "Porte des Lilas"
Aupres De Mon Arbre
1996
Chante Brassens
Hécatombe
1954
Vintage French Song Nº21 - EPs Collectors "La Marine"

Похожие треки

Une Autre Vie
2008
Sofia Essaidi
Wo Wo Wo Wo
2008
Christophe
Magda
2008
Christophe
It Must Be A Sign
2008
Christophe
T'Aimer Fol'ment
2008
Christophe
Tonight Tonight
2008
Christophe
Panorama De Berlin
2008
Christophe
Stand 14
2008
Christophe
Interview De...
2008
Christophe
Odore Di Femina
2008
Christophe
Tandis Que
2008
Christophe
Parle-Lui De Moi
2008
Christophe
Tu Es Venu Mon Amour
2004
Brigitte Bardot
Demain
2008
R.Wan

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Kylie Minogue Renato Zero Pet Shop Boys Jimmy Buffett Nana Mouskouri
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования