Tu marches, je marche a tes cotes
Tu valses et je valse durant toutes ces années
Et je sais que l’on
Ne devraient jamais ce retourner
On fonce on court au fond de la cour
Et on trace a la craie les traits du ciel
Les contours de la marelle
Et je sais
Que je ne ferais pas la traversée
Et je sais que je n’atteindrais pas le ciel
Si il falait
Je recommencerais
Si l’on pouvait, jouer encore un peu
Tu pars je pars chacun de son coté
Tu dis je dis qu’il faut tirer un trait
Un dernier avant de tous effacer
Tu m’embrasses je t’embrasse au bout du quai
On est preque heureux tu me rends les clefs
On c’est vraiment
Mais vraiment bien quitter
Et je sais que je ne ferais pas la traversée
Et je sais que je n’atteindrais pas le ciel
La marelle elle a disparus balayer
Le vent la souffler au voisin d’a coter
Перевод песни La traversée
Ты идешь, я иду по твоим рейтингам.
Ты вальсируешь, а я вальсирую все эти годы.
И я знаю, что мы
Никогда не должны вернуть это
Мы бежим в глубь двора.
И мелом начертаны черты неба
Очертания мареллы
И я знаю
Что я не буду переправляться
И я знаю, что я не достигну неба
Если бы он
Я бы начал снова
Если бы можно было, играть еще немного
Ты уйдешь, я уйду каждый со своей стороны.
Ты говоришь, я говорю, что нужно сделать черту
Последний, прежде чем очистить все
Ты обнимаешь меня, я обнимаю тебя в конце набережной.
Мы рады, что ты отдаешь мне ключи.
Мы действительно
Но действительно хорошо бросить
И я знаю, что не буду переправляться
И я знаю, что я не достигну неба
Она исчезла подметать
Ветер дует на соседа а-Кори.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы