Je lisais un beau livre d’images
Quand une ombre est sorti d’une page
Elle m’a dit
«réveille-toi, viens avec moi»
Et le livre a tremblé dans mes mains
La lumière s’est éteinte et soudain
L’ombre a dit
«lêve-toi, viens avec moi»
Je sais bien qu’on ne me crois pas
Qu’on me traite d’enfant
Je sais qu’il était une fois
Une belle au bois dormant
Quand le vent arracha cette page
J’ai vu l’ombre emportée par l’orage
Qui disait
«s'il te plait, je reviendrai»
Et c’est vrai que souvent elle vient
Me rejoindre aux frontières du matin
Elle me dit
«lêve-toi, viens avec moi»
«réveille-toi, lêve-toi»
Elle me dit
«viens avec moi»
«réveille-toi, lêve-toi»
Elle me dit
«viens avec moi»
«réveille-toi, lêve-toi»
Elle me dit
«viens avec moi»
Перевод песни L'ombre
Я читал красивую книжку с картинками.
Когда тень вышла из страницы
Она сказала мне
"проснись, пойдем со мной»
И книга дрогнула в моих руках
Свет погас, и вдруг
Тень сказала:
"давай, пойдем со мной.»
Я знаю, что мне не верят.
Пусть меня называют ребенком.
Я знаю, что когда-то
Спящая красавица
Когда ветер сорвал эту страницу
Я видел тень, унесенную грозой
Кто говорил
"пожалуйста, я вернусь»
И это правда, что часто она приходит
Присоединиться ко мне на утренних рубежах
Она говорит мне
"давай, пойдем со мной.»
"проснись, проснись.»
Она говорит мне
"пойдем со мной»
"проснись, проснись.»
Она говорит мне
"пойдем со мной»
"проснись, проснись.»
Она говорит мне
"пойдем со мной»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы