Jag var med i en teatergrupp
Som hette Röda Vita rosens trupp
Vi repade på Gävle bibliotek
En pjäs som hette «I-ländernas svek»
Kapitalist!
Nu ska du dö!
På scenen hade vi ett högt staket
Där bodde vita gubben som var fet
Men utanför staketet växte hat
Jag spelade hungrig gerillasoldat
Kapitalist!
Nu ska du dö!
På premiären kom det släkt förstås
Min faster kom och kollade på oss
Hon ägde egen begravningsbyrå
Det var ju skämmigt men jag skrek ändå
Kapitalist!
Nu ska du dö!
Kapitalist!
Nu ska du dö!
Kapitalist!
Nu ska du dö!
Kapitalist!
Nu ska du dö!
Kapitalist!
Nu ska du dö!
Kapitalist!
Nu ska du dö!
Перевод песни Kapitalist! Nu ska du dö!
Я был в театральной группе
Под названием Красная Белая роза, Баден.
Мы репетировали в библиотеке Евле
Пьесу под названием» ПРЕДАТЕЛЬСТВО i стран"
, капиталист!
Ты умрешь!
На сцене у нас был высокий забор,
Жил белый человек, который был толстым,
Но за забором росла ненависть.
Я играл голодного Партизана-
Капиталиста!
Ты умрешь!
На премьеру, конечно, пришли родные.
Моя тетя пришла и посмотрела на нас.
Ей принадлежал ее собственный похоронный дом,
Было стыдно, но я все равно кричал.
Капиталист!
Ты умрешь!
Капиталист!
Ты умрешь!
Капиталист!
Ты умрешь!
Капиталист!
Ты умрешь!
Капиталист!
Ты умрешь!
Капиталист!
Ты умрешь!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы