Jag sitter här en stund
Och blundar men jag ser ändå
Jag räknar varje sjunde våg
Och jag svävar i en guld trädgård
Jag har suttit här ett tag
Sommarnatt blev sommardag
Jag ville aktivera min tro
Jag ville höra gräset gro
För hela året har jag väntat på
Juni, juli, augusti
För vindarna är varma då
Juni, juli, augusti
Du tror jag inte ser dig så
Du kommer utan kläder på
Men jag tror jag vet allt jag vill
Gud var god när du blev till
Jag sitter kvar en stund
Björkar blir en skuggig lund
En soldans på din grammofon
Håller regnet härifrån
För hela året har jag väntat på
Juni, juli, augusti
Allting verkar lättare då
Juni, juli, augusti
Innan du får gå
Vill jag få reda på
Har du nånsin känt så här?
Å Hela året har jag väntat på
Juni, juli, augusti
Allt känns mycket bättre då
Juni, juli, augusti
Allting verkar lättare då
Juni, juli, augusti
Vindarna är varma dååååå
Juni, juli, augusti.
Перевод песни Juni, Juli, Augusti
Я буду сидеть здесь какое-то время.
И закрой глаза, но я все еще вижу.
Я считаю каждую седьмую волну,
И я плыву в золотом саду,
Я сидел здесь какое-то время.
Летняя ночь стала летним днем.
Я хотел активизировать свою веру.
Я хотел услышать, как трава прорастает
Целый год, я ждал.
Июнь, Июль, Август,
Для ветров тепло.
Июнь, Июль, Август.
Ты думаешь, я не вижу тебя таким.
Ты приходишь без одежды,
Но, кажется, я знаю все, что хочу.
Бог был хорош, когда ты превратилась в
Меня, я все еще здесь.
Березы становятся Тенистой рощей,
Солнечный танец на твоем граммофоне
Удерживает дождь здесь
Целый год, которого я ждал.
В июне, июле, августе
Все кажется проще.
Июнь, Июль, Август,
Прежде чем ты уйдешь.
Хочу ли я узнать?
Ты когда-нибудь чувствовала это?
Весь год я ждал ...
В июне, июле, августе
Все кажется гораздо лучше.
В июне, июле, августе
Все кажется проще.
Июнь, Июль, Август,
Ветер теплый, дааоооооооооо
Июнь, Июль, Август.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы