Nézd
Járt itt egy boldog ember
Kérdem őt, mondaná el
Boldognak lenni hogy kell
Azt mondta, messzi földön
Testvérét megtalálom
Válaszd őt, …
Évek múltak azóta
Sokfelé jártam
A boldog ember testvérét
Nem találtam
Így nagyhangú társaságban
Szép szempár csillagában
… nem találtam
Nagyhírű tudományban
Egy nap aztán rájöttem
Egyszerű az egész
Megtalálja akárki
Ha a tükörbe néz
Egy nap aztán rájöttem
Egyszerű az egész
Megtalálja akárki
Ha a tükörbe néz
Перевод песни Járt itt egy boldog ember
Смотри.
Здесь был счастливый человек.
Я спрашиваю его, скажет ли он мне
Быть счастливым, как быть счастливым?
Он сказал: "далеко!"
Я найду твоего брата,
Выбери его ...
Прошли годы,
Я был везде.
Брат счастливого человека,
Я не смог найти его.
В компании высоких
Звезд, в красивых глазах .
.. не мог найти его.
Известный в науке.
Однажды я понял,
Что все просто.
Найди кого-
Нибудь, когда посмотришь в зеркало,
Однажды я понял,
Что все просто.
Найди кого-
Нибудь, когда посмотришь в зеркало.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы