Why weep ye by the tide, ladye?
Why weep ye by the tide?
I’ll wed ye to my youngest son
And ye shall be his bride
And ye shall be his bride, ladye
Sae comely to be seen
But aye she loot the tears down la'
For Jock o' Hazeldean
A chain of gold ye shall not lack
Nor braid to bind you hair
Nor mettled hound, nor managed halk
Nor palfrey fresh and fair
And you, the fairest of them a'
Shall ride our forest queen
But aye she loot the tears down la'
For Jock o' Hazeldean
The kirk was deck’d at morning tide
The tapers glimmer’d fair
The priest and bridegroom wait the bride
And dame and knight are there
They sought her baith by bower and ha'
The ladye was not seen
She’s o’er the border and awa'
Wi' Jock o' Hazeldean!
Перевод песни Jock O'Hazeldean
Почему ты плачешь от прилива, милая?
Почему ты плачешь от прилива?
Я женюсь на своем младшем сыне, и вы будете его невестой, и вы будете его невестой, леди Сае милой, которую можно увидеть, Но да, она разграбит слезы на Ла-Ла-Джок о-Хазельдин, цепь из золота, вы не будете нуждаться ни в косичке, чтобы связать вас с волосами, ни в меттлед-хаунд, ни управляемый Хальк, ни Палфрей, свежий и справедливый, и вы, самый прекрасный из них, "оседлает нашу лесную королеву, Но да, она разорит слезы Ла-Ла", чтобы Джок о-хазельдин был на палубе утром. сверкающие конусы были бы прекрасны.
Священник и жених ждут невесту,
И даму, и рыцаря,
Они искали ее Баит Бауэром, и Ха,
Ладья не видели.
Она-о'Эр, граница, и Ава '
Ви 'Джок о' Хазелдин!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы