Kdy už se najdem v ulicích, kdy má se to stát
Z očí mám zas matnici a nemám se rád
Proč se stávám hledáčkem, když nemačkám spoušť
Z krásy, kterou nezmačknem, pak stává se poušť
Možná, že mě zrovna právě míjíš
Ano ty s tím chmýřím na své šíji
Neboj se můj pohled nezabíjí
Jsem sám, teď sám, sám jen sám
Jak tě v té spoustě rozliším všech návleků šál
Tak stojím tichý z nejtišších a čekám tě dál
Možná, že mě zrovna právě míjíš
Ano ty s tím chmýřím na své šíji
Neboj se můj pohled nezabíjí
Jsem sám, teď sám, sám jen sám, sám jen sám, zůstávám
Na matnici oka nezasvítíš
Já tvou blízkost v proudu dívek cítím
Bezbranný jak mimozemšťan E. T
Jsem sám, teď sám, sám jen sám, sám jen sám
Перевод песни Jen sám...
Когда мы окажемся на улицах, когда это произойдет
У меня снова мама, и я не люблю себя
Почему я становлюсь видоискателем, когда я не нажимаю на курок
От красоты, которую мы не сминаем, тогда она становится пустыней
Может быть, ты проходишь мимо меня прямо сейчас
Да, ты с пушком на затылке.
Не бойся мой взгляд не убивает
Я один, теперь один, один только один
Как я могу отличить тебя от всех бахил в этой куче
Так что я молчу из самых тихих и жду тебя дальше
Может быть, ты проходишь мимо меня прямо сейчас
Да, ты с пушком на затылке.
Не бойся мой взгляд не убивает
Я один, теперь один, один только один, один только один, я остаюсь
На матушке глаз не светит
Я чувствую твою близость в потоке девушек
Беззащитный, как инопланетянин Е. Т
Я один, теперь один, только один, только один, только один
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы