Ulica je prazna nedeljom popodne
Vidim te u izlogu jeftinih slatkiša
Draga
Lice ti je prazno nedeljom popodne
Sva si ko iz izloga jeftinih slatkiša
Jeftini slatkiši, yeah, jeftini slatkiši
(Draga djeco, tvornica jeftinih slatkiša
Poklanja vam kompoziciju):
Sva si K.O. iz izloga jeftinih slatkiša
Prihvaćaš li glavnu ulogu u mom filmu?
Večeras
Zar je to moguće?
(fantastično!)
(Vratimo se opet na našu staru, dobru Zemlju
Spustimo se na valovima naše radio stanice)
Ulica je prazna nedeljom popodne
Vidim te u izlogu jeftinih slatkiša
Draga
Lice ti je prazno nedeljom popodne
Večeras
U glavnim ulogama (zadnji put!)
Перевод песни Jeftini Slatkiši
Улица пуста по воскресеньям днем
Я вижу тебя в витрине дешевых сладостей
Дорогая
Твое лицо пустое по воскресеньям днем
Ты вся такая, как витрина дешевых сладостей.
Дешевые конфеты, да, дешевые конфеты
(Дорогие дети, фабрика дешевых конфет
Он подарит вам композицию):
Ты вся такая.О. из витрины дешевых сладостей
Ты принимаешь главную роль в моем фильме?
Сегодня вечером
Это возможно?
фантастика!)
(Давайте снова вернемся к нашей старой, доброй земле
Мы спускаемся по волнам нашей радиостанции)
Улица пуста по воскресеньям днем
Я вижу тебя в витрине дешевых сладостей
Дорогая
Твое лицо пустое по воскресеньям днем
Сегодня вечером
В главных ролях (последний раз!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы