Žene su tople, žene su meke
Žene su blede, žene su snene
Žene su ukras prirode
Žene su ženstvene, žene su ženstvene
Žene su stvarnost, žene su bajke
Žene su žene, žene su majke
Žene su ukras prirode
Žene su ženstvene, žene su ženstvene
Muškarci su pravi muškarci
Refraine:
One ih mole, one ih mole
Da ih vole, da ih vole
Jer žene vole, vole žene —
— samo kad su zaljubljene
Žene žive u pjesmi, žene žive u braku
Žene uz goblene, ah žene, žene — sirene
Žene su inspiracija
Žene su ženstvene, žene su ženstvene
Muškarci su pravi muškarci
(ah ti muškarci)
Al' umjesto da ih miluju
Da miluju milinu
Da ih grle, da ih svuku —
— oni ih tuku i zaključavaju u kuhinju
Refraine:
(ajmo sad svi, a sad svi zajedno
Još jednom, a sad ja sam)
One ih mole, one ih mole
Da ih vole, da ih vole
Jer žene vole, vole žene —
— samo kad su zaljubljene
Перевод песни Žene I Muškarci
Женщины горячи, женщины нежны,
Женщины бледны, женщины безмятежны,
Женщины-украшение природы,
Женщины-все женщины женственны, женщины-все
Женщины реальны, женщины-сказки,
Женщины-женщины, женщины-матери,
Женщины-украшение природы,
Женщины-все женщины, женщины-все женщины.
Мужчины-настоящие мужчины.
Рефрейн:
Они молятся, они молятся любить их, любить их, потому что женщины любят, любят женщин, — только когда они влюблены в женщин, живут в песне, женщины, живущие в браке, женщины с иглой, ах, женщины, женщины-сирены, женщины-вдохновение, женщины-все женщины, женщины-все женщины.
Мужчины-настоящие мужчины.
(ах, мужчины!)
Но вместо того, чтобы поглаживать,
Ласкать
Их, обнимать,
раздевать-их избивают и запирают на кухне.
Рефрейн:
(давайте, все, теперь все вместе
Еще раз, и теперь я)
Они молятся, они молятся
Любить их, любить их,
Потому что женщины любят, любят женщин,
только когда они влюблены.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы