J’avais des idées vagabondes
Lorsque j'étais encore enfant
Je voulais parcourir le monde
Pour voir les îles Sous-le-Vent
La mer et toi — est-ce ma faute?
Étaient maîtresses de ma vie
J’ai suivi l’une et laissé l’autre
Le vent me gifle
Le vent me gifle
Je reviens Fanny
À courir après les mirages
On passe à côté du bonheur
Les ports ont tous même visage
Dont un seul s’accroche à mon cœur
Il pleure derrière une porte
Un gars qui emporte avec lui
Ses joies brisées, ses amours mortes
Le temps me griffe
Le temps me griffe
Je reviens Fanny
Ton Marius est sur la vague
Ton Marius est sur le pont
Qui rentre de son escapade
Avec toi pour seul horizon
Il vient sans fortune et sans gloire
Au gré du vent qui le conduit
Pour se fondre avec sa mémoire
La voile claque
La voile claque
Je reviens Fanny
Adieu mes rêves d’aventures
Au diable ma route sans but
Je voudrais panser mes blessures
Et retrouver le temps perdu
Pour remonter jusqu'à la source
De nos émois, de nos folies
Et dans tes bras finir ma course
L’aube se lève
L’aube se lève
Je reviens Fanny
Le monde n’a plus de surprise
À m’offrir et depuis longtemps
La mer a perdu son emprise
Sur moi et je ne suis l’amant
Que de souvenirs qui s’invitent
A partager mes longues nuits
Qui me déchirent et qui m’agitent
Le cœur me saigne
Le cœur me saigne
Je reviens Fanny
Ton Marius a soif de vivre
Ton Marius a faim de toi
Il se libère, il se sent ivre
Près du port où loin de tes bras
Il s’est enfui cette nuit même
Où tu lui offrais dans un cri
Ta jeunesse contre un je t’aime
L’amour me porte
L’amour me porte
Je reviens Fanny
Перевод песни Je Reviens Fanny
У меня были блуждающие идеи
Когда я был еще ребенком
Я хотел путешествовать по миру
Чтобы увидеть Подветренные острова
Море и ты — разве я виноват?
Были любовницами моей жизни
Я последовал за одной и оставил другую
Ветер шлепает меня
Ветер шлепает меня
Я вернусь, Фанни.
В погоне за миражами
Мы упускаем счастье
Порты все имеют одинаковое лицо
Из которых только один цепляется за мое сердце
Он плачет за дверью
Парень, который берет с собой
Ее разбитые радости, ее мертвые любви
Время коготь меня
Время коготь меня
Я вернусь, Фанни.
Твой Мариус на волне
Твой Мариус на мосту.
Кто возвращается из своего бегства
С тобой только горизонт
Он приходит без богатства и без славы
По воле ветра, который гонит его
Чтобы слиться с его памятью
Парус хлопает
Парус хлопает
Я вернусь, Фанни.
Прощай мои мечты о приключениях
К черту мою бесцельную дорогу
Я хочу перевязать раны.
И вернуть потерянное время
Чтобы вернуться к источнику
От наших волнений, от наших безумств
И в твоих объятиях закончи мой бег
Рассвет встает
Рассвет встает
Я вернусь, Фанни.
Не сюрприз
Предложить мне и давно
Море потеряло хватку
На меня, и я не любовник
Что воспоминания, которые приглашают друг друга
Поделиться своими долгими ночами
Которые рвут меня на части и размахивают
Сердце у меня обливается кровью.
Сердце у меня обливается кровью.
Я вернусь, Фанни.
Твой Мариус жаждет жить
Твой Мариус проголодался по тебе.
Он освобождается, он чувствует себя пьяным
Рядом с гаванью, где далеко от твоих рук
Он сбежал в ту же ночь.
Где ты предлагал ей в крике
Твоя молодость против я люблю тебя
Любовь несет меня
Любовь несет меня
Я вернусь, Фанни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы