t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: J » Je Reviens Fanny

Текст песни Je Reviens Fanny (Charles Aznavour) с переводом

2013 язык: французский
53
0
2:36
0
Песня Je Reviens Fanny группы Charles Aznavour из альбома Les 100 + Belles Chansons была записана в 2013 году лейблом Barclay, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Charles Aznavour
альбом:
Les 100 + Belles Chansons
лейбл:
Barclay
жанр:
Эстрада

J’avais des idées vagabondes

Lorsque j'étais encore enfant

Je voulais parcourir le monde

Pour voir les îles Sous-le-Vent

La mer et toi — est-ce ma faute?

Étaient maîtresses de ma vie

J’ai suivi l’une et laissé l’autre

Le vent me gifle

Le vent me gifle

Je reviens Fanny

À courir après les mirages

On passe à côté du bonheur

Les ports ont tous même visage

Dont un seul s’accroche à mon cœur

Il pleure derrière une porte

Un gars qui emporte avec lui

Ses joies brisées, ses amours mortes

Le temps me griffe

Le temps me griffe

Je reviens Fanny

Ton Marius est sur la vague

Ton Marius est sur le pont

Qui rentre de son escapade

Avec toi pour seul horizon

Il vient sans fortune et sans gloire

Au gré du vent qui le conduit

Pour se fondre avec sa mémoire

La voile claque

La voile claque

Je reviens Fanny

Adieu mes rêves d’aventures

Au diable ma route sans but

Je voudrais panser mes blessures

Et retrouver le temps perdu

Pour remonter jusqu'à la source

De nos émois, de nos folies

Et dans tes bras finir ma course

L’aube se lève

L’aube se lève

Je reviens Fanny

Le monde n’a plus de surprise

À m’offrir et depuis longtemps

La mer a perdu son emprise

Sur moi et je ne suis l’amant

Que de souvenirs qui s’invitent

A partager mes longues nuits

Qui me déchirent et qui m’agitent

Le cœur me saigne

Le cœur me saigne

Je reviens Fanny

Ton Marius a soif de vivre

Ton Marius a faim de toi

Il se libère, il se sent ivre

Près du port où loin de tes bras

Il s’est enfui cette nuit même

Où tu lui offrais dans un cri

Ta jeunesse contre un je t’aime

L’amour me porte

L’amour me porte

Je reviens Fanny

Перевод песни Je Reviens Fanny

У меня были блуждающие идеи

Когда я был еще ребенком

Я хотел путешествовать по миру

Чтобы увидеть Подветренные острова

Море и ты — разве я виноват?

Были любовницами моей жизни

Я последовал за одной и оставил другую

Ветер шлепает меня

Ветер шлепает меня

Я вернусь, Фанни.

В погоне за миражами

Мы упускаем счастье

Порты все имеют одинаковое лицо

Из которых только один цепляется за мое сердце

Он плачет за дверью

Парень, который берет с собой

Ее разбитые радости, ее мертвые любви

Время коготь меня

Время коготь меня

Я вернусь, Фанни.

Твой Мариус на волне

Твой Мариус на мосту.

Кто возвращается из своего бегства

С тобой только горизонт

Он приходит без богатства и без славы

По воле ветра, который гонит его

Чтобы слиться с его памятью

Парус хлопает

Парус хлопает

Я вернусь, Фанни.

Прощай мои мечты о приключениях

К черту мою бесцельную дорогу

Я хочу перевязать раны.

И вернуть потерянное время

Чтобы вернуться к источнику

От наших волнений, от наших безумств

И в твоих объятиях закончи мой бег

Рассвет встает

Рассвет встает

Я вернусь, Фанни.

Не сюрприз

Предложить мне и давно

Море потеряло хватку

На меня, и я не любовник

Что воспоминания, которые приглашают друг друга

Поделиться своими долгими ночами

Которые рвут меня на части и размахивают

Сердце у меня обливается кровью.

Сердце у меня обливается кровью.

Я вернусь, Фанни.

Твой Мариус жаждет жить

Твой Мариус проголодался по тебе.

Он освобождается, он чувствует себя пьяным

Рядом с гаванью, где далеко от твоих рук

Он сбежал в ту же ночь.

Где ты предлагал ей в крике

Твоя молодость против я люблю тебя

Любовь несет меня

Любовь несет меня

Я вернусь, Фанни.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

She
1992
Romantic@
À l'ombre du show business
2008
A L'ombre du Showbusiness [Bundle Audio & Video]
Venice Blue
1965
Charles Aznavour / His Songs In English
Sans Limite (Avec Serge Lama)
2014
Insolitement vôtre
Vive La Vie
2014
Insolitement vôtre
Orphelin De Toi
2003
Je voyage

Похожие треки

L'hyme à l'amour
2017
Mireille Mathieu
Mon homme
2017
Mireille Mathieu
Comme D'habitude (My Way)
2017
Mireille Mathieu
De Gaulle
2017
Mireille Mathieu
Je suis seule ce soir
2017
Mireille Mathieu
Molière
2017
Mireille Mathieu
La fête à la galette
2017
Mireille Mathieu
Des soleils bleu blanc rouge
2017
Mireille Mathieu
Moulin rouge
2017
Mireille Mathieu
Le canotier de Maurice Chevalier
2017
Mireille Mathieu
Pour le meilleur et pour le pire
2017
Mireille Mathieu
Monsieur Pagnol
2017
Mireille Mathieu
Danse la France
2017
Mireille Mathieu
Petite sista
2019
Tom Frager

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования