Plus on est — Plus on rit
Comme disait le roi Henri
Quand il se mettait à table
Je suis plus heureux qu’un roi
Moi !
En comptant sur mes dix doigts
Ma femme, ma fille, ma soeur
Ma tante, ma mère et ma belle-mère
J’ai six femmes à la maison
Ça me donne le frisson
Des fois lorsque j’y pense
Mais comme ça ne sert à rien
De se faire du chagrin
Je pense de moins en moins
Le dimanche en auto
Six manteaux et six chapeaux
Je les mène à la «Grand'messe»
Je suis plus heureux qu’un roi
Moi !
Quand je débarque à la fois
Ma femme, ma fille, ma soeur, ma tante
Ma mère et ma belle-mère (ho ho ho)
J’ai six femmes à la maison
A ma disposition
J' suis un vrai coq en pâte
Je ne me fais pas d’mourron
Ron Ron p’tit patapon
Pour coudre mes boutons
Rien n’est cuit — Rien n’est chaud
Et quand l’une s’met au piano
Les autres agitent les gambettes
Je suis plus heureux qu’un roi
Moi !
Quand je contemple à la fois
Ma femme, ma fille, ma soeur, ma tante
Ma mère et ma belle-mère (ho ho ho)
J’ai six femmes à la maison
Qui tournent toutes en rond
Oh ! Vivement les vacances
Pour les emm’ner au grand air
A fin d’les mettre au vert
Et leur calmer les nerfs
Quand j’en aurais assez
J’irai voir de l’autre côté
Si c’est vrai qu’y a des anges
Je s’rai plus heureux qu’un roi
Moi !
De les retrouver là-bas
Ma femme, ma fille, ma soeur
Ma tante, ma mère et ma belle-mère (ho ho ho)
J’ai six femmes à la maison
Ca me donne le frisson
Des fois lorsque j’y pense
Mais comme ça ne sert à rien
De se faire du chagrin
Ben!!!
Je pense de moins en moins !!
Перевод песни J'ai six femmes à la maison
Чем больше — тем лучше
Как говорил король Генрих
Когда он садился за стол
Я счастливее короля
Я!
Считая на моих десяти пальцах
Моя жена, моя дочь, моя сестра
Моя тетя, мама и теща
У меня дома шесть женщин.
Это дает мне трепет
Иногда, когда я думаю об этом
Но так как это бесполезно
От горя
Я думаю все меньше и меньше
По воскресеньям в авто
Шесть пальто и шесть шляп
Я веду их в "Гранд-мессу".»
Я счастливее короля
Я!
Когда я приземляюсь сразу
Моя жена, моя дочь, моя сестра, моя тетя
Моя мама и мачеха (хо-хо-хо)
У меня дома шесть женщин.
В моем распоряжении
Я настоящий член в тесте
Я не умираю.
Рон Рон патапон
Чтобы пришить мои пуговицы
Ничего не приготовлено — ничего не горячее
И когда одна садится за рояль
Остальные машут ребятишками.
Я счастливее короля
Я!
Когда я созерцаю сразу
Моя жена, моя дочь, моя сестра, моя тетя
Моя мама и мачеха (хо-хо-хо)
У меня дома шесть женщин.
Которые все кругом
О ! Ярко праздник
Для эмм'неров на свежем воздухе
В конце положить их в зеленый цвет
И успокоить их нервы
Когда я устану
Я пойду посмотрю в другую сторону.
Если это правда, что есть ангелы
Я счастливее короля
Я!
Найти их там
Моя жена, моя дочь, моя сестра
Моя тетя, мама и мачеха (хо-хо-хо)
У меня дома шесть женщин.
Это дает мне трепет
Иногда, когда я думаю об этом
Но так как это бесполезно
От горя
Бен!!!
Я думаю все меньше и меньше !!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы