Grr… Sur ma moto…
Grr… Ah ! Qu’il fait beau !
Grr… Ah ! Que je file !
Grr… Et tout défile
Mais tout à coup
Pouf !
Je suis en panne avec ma magnéto
De ma moto je viens de griller la bougie
Mais tout à coup
Pouf
Arriv' un' jeep que j’arrête aussitôt
Alors, j’ai tout de suit' demandé à Jimmy
«Oh Jimmy
Avez-vous un' bougie?»
«Yes, qui m’dit
Boogie, boogie.»
Y’m’dit, oui
Mais sans avoir compris
Et j'étais aussi embêté qu’lui
Puis y m’fit:
«Monsieur, moi, non compris.»
J’lui répondis:
«Moi aussi…»
Puis il me sourit
Tout en me disant:
Boogie, Boogies, Boogie, Jitterburg me
«Bougie Jitterburg
Ah ! n’importe quelle marque pourvu que ce soit une bougie»
Qu’y dis
Mais Jimmy me disait toujours oui
Sans m’donner sa fameuse bougie
J’ai compris que pour sortir d’ici
Faudrait qu’il m’enmen' chez me
Je dis: «me (mi)» parce que c'était un Americain du Nord, j’avais bien vu!
Alors…
J’lui dis: «me (mi), moto grrr… dans la jeep et vous emm’ner chez me, hein ?..
Y m’dit: «Yes sœur» V’là qu’y m’prenait pour sa sœur, enfin
Ça fait rien! Y parlait pas bien français… la moto dans la jeep et nous v’là
partis
Grrr… Et dans la jeep
Grrr… Nous jouons rip
Grrr… J’emmen' Jimmy
Grrr… Manger chez me (mi)
Mais tout à coup… Pouf… Voilà une pann' d'électricité
Pendant que nous mangeons ma femme, Jimmy et moi
Mais tout à coup… Pouf. On ne voit plus rien du tout pour manger
C’est pourquoi j’ai dit à Jimmy encore un' fois:
Ah! Jimmy, avez vous un' bougie?
Yes, qu’y m’dit: Boogie, Boogie, Boogie
Non, j’lui dis: J’vous ai pas dit Boogie
C’est plutôt bougie, chandelle
J’entendis un p’tit cri, je m’suis dit:
C’est pas clair, surtout quand il fait nuit
Ah Jimmy, j’aime bien ton bougie
Qu’ma femme disait dans la nuit
Pouf … V’la la lumière…
J’dis à Jimmy: D’qui qu’tu t’occup'?
Et il me répond: Boogie, boogie
Mais j’avais vu clair
Et ma femm' tout roug' faisait plutôt à c’moment là une drôle de bougie
C’est ainsi que Jimmy est parti
Et ma femm', elle est partie aussi
Ma moto qui était dans la jeep
Ben… elle est partie aussi
Alors, voilà…Jimmy fait grrr… avec ma femme… et moi…
Y m’reste qu’a faire grrr… tout seul… voilà…grrr…
Перевод песни La bougie
Grr... На моем мотоцикле…
ГРР ... А ! Какая хорошая погода !
ГРР ... А ! - Да пошел я !
Grr... И все прокручивается
Но вдруг
Пуф !
Я сломался с моим Магнето
С моего мотоцикла я только что зажег свечу
Но вдруг
Пуф
Подъезжает джип, который я тут же останавливаю
- Спросил Джимми.
"О Джимми
У вас есть' свеча?»
"Да, кто говорит мне
Буги, Буги.»
Да, да.
Но, не поняв
И мне было так же досадно, как и ему.
Затем я сделал:
"Сэр, я не понял.»
Я ответил ему::
"Я тоже…»
Потом он улыбнулся мне:
Все время, рассказывая мне:
Буги, Буги, Буги, Джиттербург меня
"Свеча Джиттербург
Ах! любой бренд, если это свеча»
Что там сказать
Но Джимми всегда говорил мне "да".
Не отдавая мне свою знаменитую свечу
Я понял, что для того, чтобы выбраться отсюда
Мне нужно, чтобы он забрал меня домой.
Я говорю: "МЕ (Ми)" потому что это был Северный американец, я хорошо видел!
Тогда…
Я ему говорю: "МЕ (Ми), мото гррр ... в джип и вы эмм'Нер ко мне, а ?..
Я сказал: "да, сестра", когда он принял меня за свою сестру, наконец
Ничего! Не очень хорошо говорил по-французски... мотоцикл в джипе, и мы там
партии
Гррр... и в джипе
Хмм... Мы играем rip
Гррр ... я возьму с собой Джимми.
Grrr ... есть у меня (Ми)
Но вдруг ... пуфик ... вот и электричество.
Пока мы едим мою жену, Джимми и я
Но вдруг ... пуфик. Мы больше не видим ничего, чтобы поесть
Вот почему я сказал Джимми еще раз:
Ах! Джимми, у вас есть свеча?
Да что там говорить: Буги, Буги, Буги
Нет, я говорю ему: Я не говорил вам Буги
Это скорее свеча, свеча
Услышав крик, я подумал::
Непонятно, особенно когда стемнело.
О, Джимми, мне нравится твоя свеча.
Что моя жена говорила ночью
Пуф ... В'Ла свет…
Я говорю Джимми: о ком ты заботишься?
А он мне отвечает: Буги, Буги
Но я видел ясно
И моя жена "вся покраснела" в это время делала забавную свечу
Так Джимми ушел.
И моя жена тоже ушла.
Мой мотоцикл, который был в джипе
Бен... она тоже ушла.
Так вот... Джимми делает гррр... с моей женой ... и со мной.…
Мне осталось сделать grrr ... один ... вот ... grrr…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы