Ya no puedo seguir obsesionado
esta duda intensa que desangra mi pasión
cómo va a matar el desengaño
quiero que estés junto a mí…
Y te siento ya que estás tan lejos
porque la vida me desgarra la ilusión
quiero que estes junto a mí
(junto a mí)
yo te quiero…
(Yo te quiero)…
PARA MI
Ya no puedo seguir queriendo estar cerca de tí
ya no puedo seguir obsesionada por tí
ya no pienses más que el tiempo pasa
quiero que estés junto a mí…
Y te siento ya que estás tan lejos
porque la vida me desgarra la ilusión
quiero que estes junto a mí
(junto a mí)
yo te quiero…
(Yo te quiero)…
Para mí…
NUNCA ME FALTES…
(Y nunca me faltes!.)
Y te siento ya que estás tan lejos
porque la vida me desgarra la ilusión
quiero que estes junto a mí
(junto a mí)
yo te quiero…
(Yo te quiero…)
Para mí…
Перевод песни Junto a Mí
Я больше не могу оставаться одержимым.
это сильное сомнение, которое истекает кровью моей страсти.
как это убьет разочарование
я хочу, чтобы ты был рядом со мной.…
И я чувствую тебя, так как ты так далеко.
потому что жизнь разрывает меня на части.
я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
(рядом со мной)
я люблю тебя.…
(Я люблю тебя)…
ДЛЯ МЕНЯ
Я больше не могу хотеть быть рядом с тобой.
я больше не могу зацикливаться на тебе.
больше не думай, что время идет.
я хочу, чтобы ты был рядом со мной.…
И я чувствую тебя, так как ты так далеко.
потому что жизнь разрывает меня на части.
я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
(рядом со мной)
я люблю тебя.…
(Я люблю тебя)…
Для меня…
НИКОГДА НЕ СКУЧАЙ ПО МНЕ.…
(И никогда не пропустите меня!.)
И я чувствую тебя, так как ты так далеко.
потому что жизнь разрывает меня на части.
я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
(рядом со мной)
я люблю тебя.…
(Я люблю тебя…)
Для меня…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы