J’en ai assez
Que l’on se glisse dans mes affaires
J’en ai assez
Que tout décide de mon sort
Je ne veux pas revenir au port
Ca m’empêche de rêver
Et ça j’en ai assez, et ça j’en ai assez
Des vies
Volées sans demander leur avis, pour voir
Des voix
Affirmant qu’on n’a pas le choix
On veut savoir pourquoi
J’en ai assez
Que l’on se glisse dans mes affaires
J’en ai assez
Que tout décide de mon sort
Je ne veux pas revenir au port
Ca m’empêche de rêver
Et ça j’en ai assez, et ça j’en ai assez
Je ne veux pas revenir au port
Ca m’empêche de rêver
Et ça j’en ai assez, j’en ai assez
Je ne veux pas revenir au port
Ca m’empêche de rêver
Et ça j’en ai assez, j’en ai assez
Перевод песни J'en ai assez
Я устал.
Что лезет в мои дела
Я устал.
Пусть все решит моя судьба
Я не хочу возвращаться в порт
Это мешает мне мечтать.
И этого мне достаточно, и этого мне достаточно
Жизнь
Крали, не спрашивая их мнения, чтобы увидеть
Голос
Утверждая, что у нас нет выбора
Мы хотим знать, почему
Я устал.
Что лезет в мои дела
Я устал.
Пусть все решит моя судьба
Я не хочу возвращаться в порт
Это мешает мне мечтать.
И этого мне достаточно, и этого мне достаточно
Я не хочу возвращаться в порт
Это мешает мне мечтать.
И этого мне достаточно, мне достаточно
Я не хочу возвращаться в порт
Это мешает мне мечтать.
И этого мне достаточно, мне достаточно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы