Můj svět je plný samých dveří
Chodívám denně kolem nich
Můj svět je plný hotelových dveří zamčených
Chodby jsou bezedné a jako vejce vejci
Nebo hrobu hrob se podobají
Ztrácím se v nich celý, ty chodby na mě číhají
Pro dnešek jsem jen číslo čtyři
Zítra zas devadesát
Se vším se člověk nějak smíří
Jen když má kam jít spát
Ale ty sny plné samých dveří
Věčně ho provázejí
A on pak celý smutný věří, a tolik ho to tíží
Že i nebe samá chodba je a že prý jede do ráje
Nebeskou zdviží…
Перевод песни Imperial Blues
Мой мир полон дверей
Я прохожу мимо них каждый день
Мой мир полон дверей отеля, запертых
Коридоры бездонные и, как яйца яйца
Или могила могила напоминают
Я теряюсь в них целиком, эти коридоры поджидают меня
На сегодня я всего лишь номер четыре
Завтра снова девяносто
Со всем можно смириться
Только когда ему негде спать
Но эти мечты полны дверей
Они всегда сопровождают его
И тогда он верит в печаль, и это его так напрягает
Что небо-это коридор, и что он направляется в рай
Небесный подъем…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы