C'è un mostro minaccioso, impavido e rabbioso, è dentro la città e minaccia la nostra incolumità.
Mille alleati ma nessun padrone, ad ogni collisione sembra indistruttibile.
Abbiamo partorito un mostro, un figlio del disastro.
Mira alle parti basse, alle pubbliche casse. La televisione, rabbia del mio
popolo.
Compra il nostro sogno, lo trasforma in incubo, un incubo che i demoni prendon
come sogno.
Abbiamo partorito un mostro, un figlio del disastro.
Aspetta un solo passo falso per vomitarci addosso.
Un mostro, un mostro, un mostro, un mostro!
E' nascosto sotto al letto, dentro il mio e nel tuo caffè.
Non provare a seminarlo, corre più forte di te.
Dentro le tue scarpe nuove e in quelle che non porti più.
Viene fuori dal borsello a darlo dentro al tuo cervello.
Abbiamo partorito un mostro, un figlio del disastro.
Aspetta un solo passo falso per vomitarci addosso.
Abbiamo partorito un mostro, un figlio del disastro.
Un mostro, un mostro, un mostro.
Перевод песни Il figlio del disastro
Есть грозный, бесстрашный и бешеный монстр, он находится внутри города и угрожает нашей безопасности.
Тысяча союзников, но ни один хозяин, при каждом столкновении кажется нерушимым.
Мы родили монстра, сына катастрофы.
Он нацелен на нижние части, на государственную казну. Телевидение, гнев мой
народ.
Он покупает нашу мечту, превращает ее в кошмар, кошмар, который демоны берут
как сон.
Мы родили монстра, сына катастрофы.
Жди одного неверного шага, чтобы нас стошнило.
Монстр, монстр, монстр, монстр!
Он спрятан под кроватью, в моем и в твоем кофе.
Не пытайтесь сеять его, он бежит сильнее вас.
В твоих новых туфлях и в тех, которые ты больше не носишь.
Он выходит из сумки и отдает ее в твой мозг.
Мы родили монстра, сына катастрофы.
Жди одного неверного шага, чтобы нас стошнило.
Мы родили монстра, сына катастрофы.
Монстр, монстр,монстр.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы